Anuncios

Significado de sis

hermana; chica; amiga

Etimología y Historia de sis

sis(n.)

como una forma coloquial abreviada de sister, en la década de 1650; en inglés americano, se aplicó de manera general a chicas y mujeres jóvenes a partir de 1859. Como Sis o Siss, también había sido una forma corta familiar de Cecilie o Cicely, un nombre común para chicas en el período del inglés medio, popularizado como el nombre de una hija de Guillermo el Conquistador. También se puede comparar con sissy.

Entradas relacionadas

En 1768, se utilizó "sister" como una forma coloquial y extendida de sis (consulta esa entrada). El significado de "hombre afeminado" se registra en 1873; el adjetivo en este sentido aparece a partir de 1891 (se atestigua sissyish desde 1880). De ahí proviene sissy bar, documentado desde 1969. También en el siglo XIX a veces se usó como un nombre femenino o de niña, abreviatura de Cecilia, Priscilla, etc. Relacionado: Sissiness.

A mediados del siglo XIII, aparece la palabra suster, que significa "hermana", es decir, "una mujer que es hermana de otra, una persona femenina en relación con sus hermanos y hermanas". Esta palabra proviene del inglés antiguo sweostor, swuster y del norte de Inglaterra soester, o de un cognado escandinavo (en nórdico antiguo systir, en sueco syster, en danés søster). En cualquier caso, su origen se encuentra en el protogermánico *swestr-, que también dio lugar a palabras como el antiguo sajón swestar, el antiguo frisón swester, el medio neerlandés suster, el neerlandés moderno zuster, el alto alemán antiguo swester, el alemán Schwester y el gótico swistar.

Estas formas provienen del protoindoeuropeo *swesor, una de las raíces más persistentes y estables, reconocible en casi todas las lenguas indoeuropeas modernas. Por ejemplo, en sánscrito svasar-, en avéstico shanhar-, en latín soror, en eslavo antiguo, en ruso sestra, en lituano sesuo, en antiguo irlandés siur y en galés chwaer. En griego, la palabra eor, que significa "hija" o "prima", es un vestigio de esta raíz, posiblemente de una forma vocativa dialectal; fue reemplazada por adelphē (para más información, consulta Adelphi). En francés, soeur (siglo XI, en lugar de *sereur) proviene directamente del latín soror, siendo un caso raro de préstamo del caso nominativo.

Las formas que incluían -u- se mantuvieron durante el inglés medio; para entender la evolución de la vocal, consulta bury. En inglés antiguo, se utilizaba para referirse a monjas, a las Parcas desde alrededor de 1300, a las Musas desde finales del siglo XIV y a las Pléyades desde principios del siglo XV.

Desde finales del siglo XIV, la palabra comenzó a usarse para referirse a "mujeres compañeras", sin importar la relación de parentesco, es decir, "criaturas humanas, mujeres que comparten la condición humana". También se empleó para describir a "mujeres que realizan la misma actividad que otra". El significado de "hermana cristiana, mujer de la misma fe" surgió a mediados del siglo XV. En el uso moderno, se refiere a cualquier mujer desde 1906; especialmente en Estados Unidos, ha llegado a significar "mujer negra" desde 1926; y en el contexto de "compañera feminista" desde 1912. La expresión Sister act, que se refiere a "un número de variedades presentado por dos o más hermanas", proviene del vodevil (1906).

    Anuncios

    Tendencias de " sis "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "sis"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sis

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "sis"
    Anuncios