Anuncios

Etimología y Historia de underskirt

underskirt(n.)

"falda usada debajo de otras," también "la base de un vestido," hacia 1832, de under + skirt (n.).

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV (mediados del siglo XIII como apellido), se refería a la "parte inferior del vestido de una mujer," la que cuelga de la cintura. Proviene del nórdico antiguo skyrta, que significa "camisa, un tipo de túnica." Esto se relaciona con shirt, que proviene del cognado en inglés antiguo y del cual no siempre es fácil distinguirse en los primeros usos.

El desarrollo del significado de "camisa" a "falda" no está del todo claro; podría deberse a las camisas largas que usaban los campesinos (compara con el cognado en bajo alemán Schört, que en algunos dialectos significa "vestido de mujer").

También se usó para referirse a la "parte inferior de la túnica de un hombre, vestimenta clerical, etc." (finales del siglo XIV). El sentido de "borde, orilla, parte de algo que está más alejado del centro" (como en outskirt, etc.) se registra a finales del siglo XV.

El uso metonímico para referirse a "mujeres en conjunto" surge en la década de 1550. El sentido coloquial de "joven mujer" aparece en 1906, y skirt-chasing, que significa "acciones emprendidas en busca romántica o sexual de mujeres," se documenta en 1899.

El inglés antiguo under (prep.) significa "debajo de, entre, ante, en presencia de, sometido a, bajo el dominio de, por medio de." También se usaba como adverbio para expresar "debajo, por debajo, bajo," indicando posición en relación a algo que está arriba.

Se reconstruye que proviene del protogermánico *under- (fuente también del frisón antiguo under, neerlandés onder, alto alemán antiguo untar, alemán unter, nórdico antiguo undir, gótico undar), y a su vez del protoindoeuropeo *ndher- que significa "debajo" (fuente también del sánscrito adhah "debajo"; avéstico athara- "más bajo"; latín infernus "inferior," infra "debajo").

Fue un prefijo muy productivo en inglés antiguo, al igual que en alemán y escandinavo (a menudo formando palabras inspiradas en las latinas que usan sub-). En inglés medio, había más de 200 palabras que lo incluían.

La idea de "inferior en rango, posición, etc." ya estaba presente en el inglés antiguo. En cuanto a estándares, se usaba para indicar "menos que en edad, precio, valor," etc., desde finales del siglo XIV. Como adjetivo, significaba "más bajo en posición; inferior en rango o grado" desde el siglo XIII. También se usaba como preposición en inglés antiguo para significar "entre, entre," como todavía se ve en expresiones como under these circumstances, etc. (aunque esto podría tener una raíz diferente; compárese con understand).

Se encuentra en muchas expresiones figuradas. Mantener algo under (one's) hat "en secreto" data de 1885; tener algo under (one's) nose "a la vista" proviene de la década de 1540; conseguir algo under (one's) belt originalmente significaba comer o beber algo (1839), y su uso figurado aparece en 1931. Estar under (someone's) wing "protegido por (alguien)" se documenta desde principios del siglo XIII.

La expresión under (one's) breath "en voz baja" se atestigua en 1832.

    Anuncios

    Compartir "underskirt"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of underskirt

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios