Anuncios

Significado de vespillo

portador de cadáveres; enterrador nocturno

Etimología y Historia de vespillo

vespillo(n.)

También vespillone, "aquél que lleva los cadáveres por la noche para ser enterrados, como se hacía en tiempos de peste y grandes enfermedades" [Blount], década de 1630, ahora obsoleto, del latín vespillonis "quien sacaba los cuerpos de los pobres difuntos por la noche," de vesper "tarde" (ver vesper).

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, se usaba para referirse a "la estrella de la tarde, el planeta Venus visto por la noche". Proviene del francés antiguo vespre, que significa "tarde, anochecer" (del siglo XII, en francés moderno vêpre), y tiene sus raíces en el latín vesper (masculino) y vespera (femenino), que se traduce como "estrella vespertina" o simplemente "tarde". Poéticamente, también podía referirse a "el oeste".

Este término está relacionado con el griego hesperos y proviene, en última instancia, de la raíz protoindoeuropea *uekero-, que significa "tarde" o "noche". Esta misma raíz dio lugar a palabras en varias lenguas, como el armenio gišer, el eslavo eclesiástico antiguo večeru, el polaco wieczór, el ruso večer, el lituano vākaras, el galés ucher y el antiguo irlandés fescor, todas ellas relacionadas con el concepto de "tarde". Es posible que esta raíz se haya ampliado a partir de *we-, que significa "abajo" (como en el sánscrito avah, que se traduce como "abajo" o "hacia abajo"), lo que sugiere una interpretación literal como "la dirección en la que se pone el sol".

El significado de "tarde" se documenta en inglés alrededor del año 1600. El vesper-bird (nombre que comenzó a usarse en general en 1821 y se especificó para un tipo de ave en 1874) es conocido por cantar cuando caen las sombras de la noche.

    Anuncios

    Compartir "vespillo"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of vespillo

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "vespillo"
    Anuncios