Anuncios

Significado de wash-cloth

toalla de lavado; paño de baño; trapo para lavar

Etimología y Historia de wash-cloth

wash-cloth(n.)

también washcloth, "pequeño trozo de tela usado para lavar a la persona, la cara, los platos," 1861, de wash (v.) + cloth (n.).

Entradas relacionadas

"tejido tejido, material flexible hecho de la intertextura de hilos o fibras," del inglés antiguo claþ "una tela, vela, material tejido o afieltrado para envolver a alguien," de ahí también "prenda," del protogermánico *kalithaz (fuente también del frisón antiguo klath "tela," medio holandés cleet, holandés kleed "prenda, vestido," medio alto alemán kleit, alemán Kleid "prenda"), cuyo origen es oscuro, quizás una palabra de sustrato.

Como adjetivo, "hecho o compuesto de tela," desde la década de 1590. El significado de "ropa distintiva usada por un grupo" (sirvientes de una casa, hombres de alguna profesión o oficio) es de la década de 1590, de ahí The cloth "la profesión clerical" (1701).

"aplicar agua o líquido con el fin de limpiar", inglés medio washen, del inglés antiguo wascan "limpiar, bañar", también "limpiar espiritualmente" (de pecado, culpa); el sentido transitivo aparece a finales del inglés antiguo; proviene del protogermánico *watskan "lavar" (fuente también del nórdico antiguo vaska, medio holandés wasscen, holandés wassen, alemán waschen), de la raíz indoeuropea *wed- (1) "agua; mojado". Relacionado: Washed; washing.

En su sentido literal, se usaba principalmente para la ropa en inglés antiguo (el verbo principal para lavar el cuerpo, los platos, etc. era þwean). El francés antiguo gaschier "manchar, ensuciar; empapar, lavar" (francés moderno gâcher) proviene del franco *waskan, de la misma fuente germánica. El italiano guazzare también es una palabra prestada del germánico. Consulta gu-.

Para la década de 1530 se usaba en el sentido de "enjuagar la boca". La expresión wash up "limpiar los utensilios de mesa después de una comida" data de 1751 (compara con washed-up). La frase wash down (comida sólida, con un líquido) aparece alrededor de 1600. La expresión wash (one's) hands of "abandonar la implicación en" (una iniquidad, etc.) se documenta en la década de 1550 (Lady Jane Grey), una imagen tomada de Pilato en Mateo xxvii.24.

    Anuncios

    Tendencias de " wash-cloth "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "wash-cloth"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wash-cloth

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "wash-cloth"
    Anuncios