Publicité

Signification de Oliver

Olivier; nom masculin; arbre fruitier produisant des olives

Étymologie et Histoire de Oliver

Oliver

Un prénom masculin, dans la tradition médiévale, il désigne l'un des pairs de Charlemagne, ami de Roland. Ce nom vient du français Olivier, lui-même issu du moyen bas allemand Alfihar, qui se traduit littéralement par "armée des elfes" ou "hôte des elfes." Il se compose de alf, signifiant "elfe" (voir elf), et de hari, qui veut dire "hôte" ou "armée" (voir harry (v.)). Ce nom est apparenté à l'anglo-saxon Ælfhere. En vieux français, sa forme a été influencée par olivier, qui signifie "olivier."

Entrées associées

Dans le folklore germanique, un elf est l'un de ces puissants êtres surnaturels. En vieil anglais, on trouve elf (dans les dialectes mercien et kentish), ælf (dans le dialecte northumbrian), et ylfe (au pluriel, dans le dialecte west saxon). Ces termes désignent des créatures comme des sprites, des fées, des gobelins ou même des incubes. Ils proviennent du proto-germanique *albiz, qui a aussi donné naissance au vieux saxon alf, au vieux norrois alfr, et à l'allemand alp, tous désignant des esprits maléfiques ou des gobelins. L'origine de ce mot reste floue, mais selon Watkins, il pourrait dériver de la racine indo-européenne *albho-, signifiant « blanc ». À partir des années 1550, le mot a été utilisé de manière figurée pour désigner une personne espiègle.

En plus de elf/ælf (masculin), le vieil anglais possédait une forme parallèle *elfen (féminin). Son pluriel était *elfenna ou -elfen, dérivant du proto-germanique *albinjo-. Ces deux mots ont survécu dans le moyen anglais, où le premier est devenu elf (avec la voyelle du pluriel), et son pluriel elves. Le second a évolué en elven, avec un dialecte des West Midlands utilisant alven (pluriel elvene).

À l'origine, le elf germanique était décrit comme un être nain et malicieux. On peut le comparer à des termes comme elf-lock (nœud dans les cheveux), ælfadl (cauchemar), ou encore ælfsogoða (hoquet), qui étaient tous censés être causés par ces créatures. Au Moyen Âge, on a commencé à les confondre avec les fées, et la version plus noble de ces êtres a été popularisée par Spenser. Malgré cela, les elfs ont gardé une place importante dans les noms anglo-saxons, et beaucoup d'entre eux ont perduré jusqu'à nos jours, que ce soit en tant que prénoms ou noms de famille. On peut citer des exemples comme Ælfræd (signifiant « conseil des elfes », qui a donné Alfred), Ælfwine (« ami des elfes », devenu Alvin), ou Ælfric (« roi des elfes », qui a évolué en Eldridge). On trouve même des prénoms féminins comme Ælfflæd (« beauté des elfes »). Le terme Elf Lock, désignant des cheveux emmêlés, en particulier par la reine Mab, « qu'il n'était pas de bon augure de démêler » [selon le glossaire de Shakespeare de Robert Nares], apparaît en 1592.

En vieil anglais, hergian signifie « faire la guerre, ravager, piller », c’est le terme utilisé dans la Chronique anglo-saxonne pour décrire ce que les Vikings faisaient à l'Angleterre. Ce mot provient du proto-germanique *harjon, qui a aussi donné en frison ancien urheria (« ravager, piller »), en vieux norrois herja (« faire une raid, piller »), en vieux saxon et vieux haut allemand herion, et en allemand verheeren (« détruire, ravager, dévaster »). Littéralement, cela signifie « envahir avec une armée », dérivant du proto-germanique *harjan, qui désigne « une force armée » (source également du vieil anglais here, du vieux norrois herr (« foule, grand nombre ; armée, troupe »), du vieux saxon et du vieux frison heri, du néerlandais heir, du vieux haut allemand har, de l’allemand Heer, et du gothique harjis (« une horde, une armée »).

Les mots germaniques proviennent de la racine indo-européenne *korio- qui signifie « guerre », mais aussi « bande de guerre, hôte, armée » (source également du lituanien karas (« guerre, querelle »), karias (« hôte, armée ») ; du vieux slavon d’église kara (« conflit ») ; du moyen irlandais cuire (« troupe ») ; du vieux persan kara (« hôte, peuple, armée ») ; et du grec koiranos (« dirigeant, chef, commandant »). Le sens affaibli de « s’inquiéter, harceler, tourmenter » apparaît vers 1400. Lié : Harried ; harrying.

Nom propre masculin, issu du français, dérivé de l'ancien haut allemand Hrodland, qui se traduit littéralement par "(ayant une) terre célèbre," composé de hrod- signifiant "gloire, renommée" (provenant du proto-germanique *hrothi-) et de land (voir land (n.)). Ce nom est celui du légendaire neveu de Charlemagne, célébré dans la "Chanson de Roland" (vers 1300) et d'autres romances similaires. Son compagnon était Oliver, d'où l'expression a Roland for an Oliver (début des années 1610), utilisée pour signifier "rendre la pareille, œil pour œil."

    Publicité

    Tendances de " Oliver "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Oliver"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Oliver

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "Oliver"
    Publicité