Publicité

Signification de Wayne

charioteer; tavernier; habitant près de l'auberge

Étymologie et Histoire de Wayne

Wayne

Le nom de famille, dès 1319, est une variante de Wain, représentant wainwright, wainer (voir wain) ou peut-être "celui qui habite près de la taverne avec l'enseigne du wain."

Entrées associées

Le moyen anglais wain, désignant un « véhicule à deux ou quatre roues tiré par des chevaux ou des bœufs », provient de l'ancien anglais wægn, qui signifie « véhicule à roues, chariot, charrette ». Ce terme trouve ses racines dans le proto-germanique *wagna, lui-même dérivé d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *wegh-, qui signifie « aller, se déplacer, transporter dans un véhicule » (à l'origine du latin vehiculum).

Il s'agit d'un doublet de wagon, le même mot ayant été emprunté sur le continent. La perte du -g- entre les voyelles dans wain était courante en vieil anglais (et en vieux frison). Ce -g- est réapparu avec l'emprunt néerlandais.

Le terme wain était largement tombé en désuétude vers 1600, mais il a été préservé par les poètes, qui le trouvaient peut-être plus facile à rimer que wagon. Pendant longtemps, on a distingué un wain, un « grand véhicule ouvert destiné aux charges lourdes, principalement agricoles », d'un wagon, un « véhicule robuste à quatre roues, souvent couvert, utilisé pour le transport ». Wain persiste également comme nom pour la Grande Ourse, ou la Charrue, attesté depuis l'ancien anglais (voir Charles's Wain). On peut aussi comparer avec wainwright, et le moyen anglais wainhouse, qui signifie « maison pour les chariots », ou encore wainmere, qui désigne un « cheval destiné à tirer un chariot ».

nom de famille d'origine germanique, également en anglais Waggener, Waggoner, Wagener, « fabricant ou conducteur de chariots » (voir wagon (n.)). L'équivalent natif du nom de famille est Wayne, Wainwright ou dans certains cas Carter.

Wagnerian en référence à Richard Wagner (1813-1883), le célèbre compositeur allemand de drames musicaux, est attesté en 1855, dans une lettre (humoristique) à l'éditeur de « The Musical World », publiée le 1er décembre :

... to say nothing of the endless arguments I could bring to the point, were I disposed to be prolix—which, your readers will do me the justice to admit, I never am, except on certain subjects, such as the Wagnerian heresy and the Music of the Future. 
... pour ne pas parler des arguments sans fin que je pourrais avancer, si je voulais être prolixe — ce que vos lecteurs auront l'amabilité d'admettre, je ne le suis jamais, sauf sur certains sujets, tels que l'hérésie wagnérienne et la Musique de l'Avenir. 
    Publicité

    Tendances de " Wayne "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Wayne"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Wayne

    Publicité
    Tendances
    Publicité