Publicité

Signification de amicable

amical; amène; pacifique

Étymologie et Histoire de amicable

amicable(adj.)

Au début du 15e siècle, le mot « aimable » désignait quelque chose de « plaisant ». Il provient du latin tardif amicabilis, qui signifie « amical » et était utilisé dans le droit romain. Ce terme dérive du latin amicus, signifiant « ami », lui-même issu de amare, qui veut dire « aimer » (voir Amy). Dans son usage moderne, « aimable » décrit une personne « caractérisée par l’amitié, exempte de ressentiments, pacifique et socialement harmonieuse ». On peut le comparer à amiable, qui est en fait le même mot passé par le français. En lien avec cela, on trouve Amicableness.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le mot « aimable » désignait une personne « bienveillante, amicale », mais aussi « digne d'amour ou d'admiration ». Il provient du vieux français amiable, qui signifiait « agréable, gentil ; digne d'être aimé » dès le 12e siècle. Ce terme trouve ses racines dans le latin tardif amicabilis, signifiant « amical », lui-même dérivé du latin amicus, qui se traduit par « ami, être cher ». À l'origine, il s'agissait d'un adjectif utilisé comme nom, évoquant une attitude « amicale, aimante », et provenait du verbe amare, qui signifie « aimer » (voir Amy).

En vieux français, la forme et le sens se sont mélangés avec amable, qui signifie « aimable » (issu du latin amare, « aimer »). Au 16e siècle, le mot anglais avait également pris un sens secondaire, désignant quelque chose ou quelqu'un « suscitant l'amour ou le plaisir », notamment grâce à un caractère agréable et un cœur bienveillant. Par la suite, l'anglais a redécouvert le mot sous sa forme latine, amicable, sans la confusion de sens.

Ce prénom féminin vient du vieux français Amee, qui signifie littéralement "bien-aimée." Il provient du participe passé féminin du verbe amer, signifiant "aimer," lui-même issu du latin amare, qui veut dire "aimer, être amoureux de, ou prendre plaisir à." On le retrouve dans le proto-italique *ama-, qui signifie "prendre, tenir." Cette racine indo-européenne évoque l'idée de "saisir" ou "prendre possession," et elle est à l'origine de mots dans d'autres langues, comme le sanskrit amisi et amanti, qui signifient "saisir" ou "jurer de prendre quelque chose." En avestique, *ama- désigne une "puissance d'attaque," tandis qu'en grec, omnymi signifie "jurer," et anomotos se traduit par "sous serment." En vieil irlandais, namae veut dire "ennemi." Selon de Vaan, le sens latin a évolué, passant de "prendre la main de quelqu'un" à "considérer comme un ami."

Publicité

Tendances de " amicable "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "amicable"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of amicable

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "amicable"
Publicité