Publicité

Signification de artificiality

artificialité : caractère artificiel ; insincérité ; manque d'authenticité

Étymologie et Histoire de artificiality

artificiality(n.)

"apparence de l'art ; insincérité," 1763 ; voir artificial + -ity. Plus tôt, il y avait artificialness (années 1590) ; le moyen anglais avait artificy (début du 15e siècle).

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le terme désignait quelque chose de « non naturel ou spontané ». Il provient du vieux français artificial, lui-même issu du latin artificialis, qui signifie « relatif à l'art ». Ce mot latin dérive de artificium, qui se traduit par « œuvre d'art », « compétence », ou encore « théorie, système ». On peut le décomposer en artifex (au génitif artificis), signifiant « artisan, artiste, maître d'un art » (comme la musique, le théâtre, la sculpture, etc.). Cette racine vient de ars, qui signifie « art » (voir art (n.)), à laquelle on ajoute -fex, qui veut dire « créateur », dérivant de facere, qui signifie « faire, créer » (provenant de la racine indo-européenne *dhe-, qui signifie « établir, placer »).

En anglais, l'utilisation la plus ancienne semble être dans l'expression artificial day, désignant « la partie du jour allant du lever au coucher du soleil » (par opposition au natural day de 24 heures). Le sens « fabriqué par l'homme, conçu grâce à l'habileté et au travail humains » apparaît au début du 15e siècle. À partir du 16e siècle, le mot est utilisé pour désigner tout ce qui est créé en imitation ou en substitut de ce qui est naturel, qu'il s'agisse d'éléments réels (comme la lumière ou les larmes) ou non (comme les dents ou les fleurs). Dans les années 1640, il prend le sens de « fictif, supposé, non authentique », tandis que celui de « plein d'affectation, insincère » émerge dans les années 1590.

Artificial insemination (insémination artificielle) date de 1894. Le terme Artificial intelligence (intelligence artificielle), désignant « la science et l'ingénierie visant à créer des machines intelligentes », a été inventé en 1956.

Cet élément de formation de mots sert à créer des noms abstraits à partir d'adjectifs et signifie "condition ou qualité d'être ______." Il provient du moyen anglais -ite, de l'ancien français -ete (français moderne -ité), et directement du latin -itatem (nominatif -itas). Ce suffixe indique un état ou une condition, composé de -i- (provenant de la racine ou servant de connecteur) et du suffixe abstrait commun -tas (voir -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En gros, le mot en -ity désigne généralement la qualité d'être ce que l'adjectif décrit, ou concrètement un exemple de cette qualité, ou collectivement tous les exemples. En revanche, le mot en -ism fait référence à la disposition, ou collectivement à tous ceux qui la ressentent. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " artificiality "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "artificiality"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of artificiality

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "artificiality"
    Publicité