Publicité

Signification de betweenity

état d'être entre; condition intermédiaire

Étymologie et Histoire de betweenity

betweenity(n.)

"État ou condition d'être entre deux choses ; condition intermédiaire," 1760, une formation humoristique, peut-être inventée par Horace Walpole, à partir de between + -ity.

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve bitwene, issu de l'ancien anglais betweonum, et du dialecte mercien betwinum. Cela signifie « dans l'espace qui sépare, au milieu, parmi ; à tour de rôle ». Ce mot provient de bi-, qui signifie « par » (voir by), et de tweonum, la forme datif pluriel de *tweon, signifiant « deux chacun » (à comparer avec le gothique tweih-nai, qui veut dire « deux chacun » ; cela provient de la racine indo-européenne *dwo-, signifiant « deux »).

Between is literally applicable only to two objects; but it may be and commonly is used of more than two where they are spoken of distributively, or so that they can be thought of as divided into two parts or categories, or with reference to the action or being of each individually as compared with that of any other or all the others. When more than two objects are spoken of collectively or in divisibly, among is the proper word. [Century Dictionary]
Between s'applique littéralement uniquement à deux objets. Cependant, il est souvent utilisé pour désigner plus de deux éléments, surtout lorsqu'ils sont considérés de manière distributive, ou lorsqu'on peut les envisager comme divisés en deux parties ou catégories. Cela peut aussi faire référence à l'action ou à l'état de chacun individuellement, comparé à celui des autres. Quand on parle de plusieurs objets de manière collective ou indivisible, le mot approprié est among. [Century Dictionary]
In all senses, between has been from its earliest appearance, extended to more than two. [OED]
Dans tous les sens, between a été étendu dès ses débuts pour désigner plus de deux éléments. [OED]

L'expression Between a rock and a hard place, qui signifie « pris dans un dilemme, dans une situation difficile », date des années 1940 et provient à l'origine du jargon des cow-boys (avant, on disait between the beetle (hammer) and the block, à la fin du 19e siècle). L'expression Between-whiles, signifiant « par intervalles », apparaît dans les années 1670. 

Cet élément de formation de mots sert à créer des noms abstraits à partir d'adjectifs et signifie "condition ou qualité d'être ______." Il provient du moyen anglais -ite, de l'ancien français -ete (français moderne -ité), et directement du latin -itatem (nominatif -itas). Ce suffixe indique un état ou une condition, composé de -i- (provenant de la racine ou servant de connecteur) et du suffixe abstrait commun -tas (voir -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En gros, le mot en -ity désigne généralement la qualité d'être ce que l'adjectif décrit, ou concrètement un exemple de cette qualité, ou collectivement tous les exemples. En revanche, le mot en -ism fait référence à la disposition, ou collectivement à tous ceux qui la ressentent. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " betweenity "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "betweenity"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of betweenity

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "betweenity"
    Publicité