Publicité

Signification de broadcloth

tissu large; drap fin; étoffe pour vêtements masculins

Étymologie et Histoire de broadcloth

broadcloth(n.)

également broad-cloth, « tissu de laine fine utilisé pour fabriquer des vêtements pour hommes », début du 15e siècle, dérivé de broad (adj.) + cloth (n.). Appelé ainsi en raison de sa largeur (généralement 60 pouces).

Entrées associées

L'ancien anglais brad signifie « large, pas étroit », mais aussi « plat, ouvert, étendu ». Il provient du proto-germanique *braidi-, qui a donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien frison bred, l'ancien norrois breiðr, le néerlandais breed, l'allemand breit et le gothique brouþs. Son origine reste mystérieuse, et il n'est pas attesté en dehors des langues germaniques. Il n'y a pas de distinction claire de sens avec wide. En ce qui concerne le jour ou la lumière du jour, son usage remonte à la fin du 14e siècle, tandis qu'il a été utilisé pour décrire la parole ou les accents dès le milieu du 15e siècle. Des termes connexes incluent Broadly et broadness.

The norþehumbirlonde pepelis tonge, specially yne Yorke, stradelithe soo brode, & so vnsavorly is wyde, þat þe sowtherne peple vnnethe can vndirstondyn hit. ["Mappula Angliae," Osbern Bokenham, c. 1447]
La langue des gens du Northumberland, surtout à York, est si large et si peu savoureuse qu'il est difficile pour les gens du Sud de la comprendre. [« Mappula Angliae », Osbern Bokenham, vers 1447]

"tissu tissé, matériau souple fait d'un entrelacement de fils ou de fibres," vieil anglais claþ "un tissu, une voile, un revêtement en tissu, un matériau tissé ou feutré pour envelopper quelqu'un," d'où aussi le sens de "vêtement," issu du proto-germanique *kalithaz (à l'origine également du frison ancien klath "tissu," du moyen néerlandais cleet, néerlandais kleed "vêtement, robe," du moyen haut allemand kleit, allemand Kleid "vêtement"), dont l'origine est obscure, peut-être un mot de substrat.

En tant qu'adjectif, "fait ou composé de tissu," à partir des années 1590. Le sens "vêtements distinctifs portés par un groupe" (serviteurs d'une maison, hommes d'une certaine profession ou métier) date également des années 1590, d'où The cloth "la profession ecclésiastique" (1701).

    Publicité

    Tendances de " broadcloth "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "broadcloth"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of broadcloth

    Publicité
    Tendances
    Publicité