Publicité

Signification de cautionary

avertissant; préventif; de mise en garde

Étymologie et Histoire de cautionary

cautionary(adj.)

"conveying a warning," dans les années 1590, dérivé de caution (n.) + -ary.

Entrées associées

Vers 1300, le mot caucioun désignait un "bail, une garantie, un engagement." Il provient du vieux français caution, qui signifiait "sécurité, caution" au XIIIe siècle. Ce terme lui-même vient du latin cautionem (au nominatif cautio), qui évoquait la "prudence, le soin, la prévoyance, la précaution." C'était un nom d'action dérivé du participe passé de cavere, signifiant "être sur ses gardes," et ses racines plongent dans le proto-indo-européen avec *keu-, qui voulait dire "voir, observer, percevoir."

Ce sens latin a refait surface en anglais dans les années 1650, où il a été utilisé pour désigner la "prudence face au danger." Vers 1600, il a évolué pour signifier "mot d'avertissement, conseil de mise en garde." Plus tard, en 1835, il a pris une tournure argotique aux États-Unis, désignant "tout ce qui suscite l'alarme ou l'étonnement."

Cet élément de formation de mots, utilisé pour créer des adjectifs et des noms, provient principalement du latin -arius, -aria, -arium, qui signifie « lié à, concernant ; l'homme engagé dans ». Il trouve ses racines dans le suffixe adjectival de l'indo-européen *-yo-, signifiant « de ou appartenant à ». En latin, le neutre de ces adjectifs était souvent employé comme nom, comme dans solarium (cadran solaire), vivarium, honorarium, etc. On le retrouve dans des mots empruntés au latin en moyen anglais. Dans les emprunts ultérieurs du latin au français, il s'est transformé en -aire et est passé en moyen anglais sous la forme -arie, puis -ary.

    Publicité

    Tendances de " cautionary "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "cautionary"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of cautionary

    Publicité
    Tendances
    Publicité