Publicité

Signification de cleanse

nettoyer; purifier; assainir

Étymologie et Histoire de cleanse

cleanse(v.)

En vieil anglais, clænsian signifie « rendre propre ; purifier, châtier, justifier ». Ce mot vient du bas allemand *klainson, dérivé de *klainoz (voir clean (adj.)). Bien que son orthographe ait évolué au XVIe siècle, sa prononciation est restée fidèle à celle du moyen anglais. Lié : Cleansed ; cleansing.

Entrées associées

En vieil anglais, clæne signifie « libre de saleté ou de crasse, non mélangé à des matières étrangères ou superflues ; moralement pur, chaste, innocent ; ouvert, à découvert ». Pour les animaux, cela désigne ceux « que la loi cérémonielle n'interdit pas de manger ». Ce mot provient du germanique occidental *klainja-, qui signifie « clair, pur ». On le retrouve aussi en vieux saxon avec kleni (« délicat, raffiné »), en vieux frison klene (« petit »), en vieux haut allemand kleini (« délicat, fin, petit »), et en allemand moderne klein (« petit »). L'anglais a conservé ce sens germanique d'origine. L'étymologie pourrait remonter à la racine indo-européenne *gel-, qui signifie « brillant, éclatant » (on la retrouve aussi en grec avec glene pour « globe oculaire », et en vieux irlandais gel pour « lumineux »). Cependant, Boutkan remet en question cette étymologie indo-européenne et l'idée que les mots « propre » et « petit » soient liés.

Ce terme a été largement remplacé par clear et pure dans les sens plus élevés [Weekley]. Pourtant, en tant que verbe (au milieu du XVe siècle), il a presque entièrement usurpé la fonction de cleanse. Le sens de « entier, complet » apparaît vers 1300 (l'expression figurée clean sweep date de 1821). L'idée de « non lubrique » (comme dans good, clean fun) émerge en 1867, celle de « ne pas transporter d'objets interdits » en 1938, et celle de « libre de dépendance à la drogue » dans les années 1950. L'expression come clean, qui signifie « avouer », apparaît en 1919 dans l'anglais américain.

À la fin de l'ancien anglais, le terme clænsunge désignait "un acte de purification, une forme de chastisement, ainsi que la chasteté et la pureté." Il s'agit d'un nom verbal dérivé de la racine du verbe cleanse. En tant qu'adjectif au participe présent, il est attesté dès environ 1300.

À la fin du 14e siècle, le terme désigne une "chose qui purifie" (généralement au sens figuré, en référence à l'élimination du péché), et aussi "un médicament purgatif." Dans les années 1560, il prend un sens plus littéral pour désigner "celui ou ce qui rend propre." C'est un nom d'agent dérivé de cleanse (verbe). En vieil anglais, on trouvait clænsere, qui signifiait "prêtre."

    Publicité

    Tendances de " cleanse "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "cleanse"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of cleanse

    Publicité
    Tendances
    Publicité