Publicité

Signification de connection

connexion; lien; rapport

Étymologie et Histoire de connection

connection(n.)

À la fin du 14e siècle, conneccion désignait l'état ou le fait d'être connecté. On trouve aussi connexioun (dans cette orthographe à partir du milieu du 15e siècle). Ce terme vient du vieux français connexion et du latin connexionem (au nominatif connexio), qui signifie « un lien ou une union ». Il provient de *connexare, une forme fréquente de conectere, signifiant « attacher ensemble, lier, unir ». Ce dernier dérive de la forme assimilée de com, qui signifie « ensemble » (voir con-), et de nectere, qui veut dire « lier, attacher » (issu de la racine indo-européenne *ned-, signifiant également « lier, attacher »).

Au milieu du 18e siècle, l'orthographe a évolué de connexion à connection (surtout en anglais américain), influencée par connect et facilitée par des mots comme affection, direction, etc. Voir -xion.

Le sens « acte de connexion » apparaît vers 1600, tandis que celui de « tout ce qui connecte » date de 1741. L'expression désignant « un cercle de personnes avec qui l'on entretient des relations plus ou moins intimes » est attestée en 1767. L'idée de « rencontre entre deux moyens de transport » émerge en 1862. Enfin, le sens de « fournisseur de drogues » est documenté en 1934.

Entrées associées

Au milieu du 15e siècle, le verbe « connecter » signifiait « unir, lier ou attacher ensemble ». Il provient du latin conectere, qui signifie « joindre ensemble ». Ce mot est formé de la forme assimilée de com, signifiant « ensemble » (voir con-), et de nectere, qui veut dire « lier, attacher ». Cette dernière vient de la racine indo-européenne *ned-, qui signifie également « lier, attacher ».

Au 16e siècle, « connecter » a été remplacé par connex (dans les années 1540), un terme emprunté au français connexer, lui-même dérivé du latin *connexare. Ce dernier était supposé être une forme fréquente de conectere, avec connex- comme radical du participe passé. Le verbe connect a été réintroduit dans les années 1670.

Un changement similaire s'est produit en français, où connexer a été remplacé par connecter. Le sens « établir une relation » (avec) est attesté depuis 1881. En argot, l'expression « entrer en contact » est documentée dès 1926, en référence aux connexions téléphoniques. L'idée « éveiller des émotions significatives, établir un lien » date de 1942. Dans le contexte d'un coup ou d'un impact, « atteindre la cible » est utilisé depuis environ 1920. On trouve également des termes connexes comme Connected, connecting et connectedness.

voir connection; voir aussi -xion.

Publicité

Tendances de " connection "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "connection"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of connection

Publicité
Tendances
Publicité