Publicité

Signification de drop-kick

coup de pied en tombant; technique de football américain

Étymologie et Histoire de drop-kick

drop-kick(n.)

Le terme est apparu en 1849, formé à partir de drop (nom) et kick (nom). En tant que verbe, il a été utilisé dès 1874. On retrouve aussi les formes Drop-kicked et drop-kicking.

Who would linger by the fire, nor from toil an hour snatch
When villages play football in a merry monster match;
E'en a mere ale-drinking Saxon feels some fervour in his soul
As he watches and bets glasses on a drop-kick at the goal.
[from "A Lay of English Field Sports," by "Colonel Chasse," in The Sporting Review, June 1849]
Qui pourrait rester près du feu, sans profiter d'une heure de repos
Quand les villages s'affrontent au football dans un joyeux match monstrueux ;
Même un simple Saxon amateur de bière ressent une certaine ferveur dans son âme
En regardant et en pariant des verres sur un drop-kick au but.
[Extrait de "A Lay of English Field Sports," par "Colonel Chasse," dans The Sporting Review, juin 1849]

Entrées associées

Le mot anglais moyen drope vient de l'ancien anglais dropa, qui signifie "une petite masse sphérique de liquide." Ses racines plongent dans le proto-germanique *drupon, à l'origine également du vieux saxon dropo, du vieux norrois dropi, du néerlandais drop, de l'ancien haut allemand tropfo et de l'allemand moderne Tropfen (nom). Pour plus de détails, consultez drop (verbe).

Le sens de "quantité minuscule de quelque chose, la moindre quantité possible" apparaît vers 1200. L'expression "un acte de laisser tomber" émerge dans les années 1630, et pour les choses immatérielles (comme les prix ou les températures), on l'utilise à partir du milieu du XIXe siècle. L'idée de "pastille, bonbon dur" date de 1723, en raison de la ressemblance de forme. Le sens de "endroit secret où l'on peut laisser des objets illicitement pour les récupérer plus tard" remonte à 1931. Dans le théâtre, le terme désignant "un rideau peint abaissé entre les scènes pour cacher la scène au public" apparaît en 1779.

L'expression Drop in the bucket (fin du XIVe siècle) provient d'Isaïe 40:15 [Version King James]. L'expression At the drop of a hat, signifiant "soudainement," date de 1854. Quant à get the drop on, qui signifie "être prêt avant son adversaire," c'était à l'origine un argot de tireur du Far West (1869).

Dans les années 1520, le terme désignait "un coup ou une poussée donné avec le pied", dérivant de kick (v.). L'acception "recul d'une arme à feu lors du tir" est attestée depuis 1826. L'idée de "montée d'excitation ou de plaisir" (souvent exprimée par kicks) apparaît en 1941, à l'origine pour désigner "l'euphorie provoquée par l'alcool ou les drogues" (1844). C'est de là qu'est né le terme kickster, désignant "une personne qui recherche le frisson" (1963). L'expression The kick, signifiant "la tendance à la mode", remonte à environ 1700. Dans le langage argotique, Kicks a également été utilisé pour désigner "des pantalons" (1700) et "des chaussures" (1904).

    Publicité

    Tendances de " drop-kick "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "drop-kick"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of drop-kick

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "drop-kick"
    Publicité