Publicité

Signification de dwell

habiter; résider; s'attarder

Étymologie et Histoire de dwell

dwell(v.)

En vieil anglais, dwellan signifiait « mener à l'erreur, tromper, égarer ». Ce terme était lié à dwelian, qui voulait dire « être conduit à l'erreur, se tromper dans sa croyance ou son jugement ». Ces mots proviennent du proto-germanique *dwaljana, signifiant « retarder, hésiter », et *dwelana, qui se traduisait par « s'égarer ». On retrouve des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien norrois dvelja (« retarder, retarder »), le danois dvæle (« s'attarder, demeurer »), le suédois dväljas (« demeurer, résider »), le moyen néerlandais dwellen (« étourdir, perplexifier ») et l'ancien haut allemand twellen (« entraver, retarder »). Tous ces mots trouvent leur origine dans la racine indo-européenne *dhwel-, qui est une forme étendue de *dheu- (1) et évoque des notions comme « poussière, nuage, vapeur, fumée ». Cette racine a également donné naissance à des mots liés à la perception défectueuse ou à la folie.

En moyen anglais, le sens du mot a évolué. Au départ, il signifiait « procrastiner, retarder, être en retard » (fin du XIIe siècle). Puis, il a pris le sens de « s'attarder, rester, séjourner » avant d'évoluer vers « établir un foyer, vivre en tant que résident permanent » (milieu du XIVe siècle). À partir de la fin du XIVe siècle, il a été utilisé pour désigner le fait de « rester dans un certain état ou statut », comme dans l'expression dwell upon, qui signifie « garder son attention fixée sur quelque chose ». On retrouve également des formes dérivées comme Dwelled; dwelt (voir went) et dwells.

Le mot avait aussi une forme nominale en vieil anglais : gedweola, qui signifiait « erreur, hérésie, folie ». On peut le comparer au moyen anglais dwale, qui désignait la « tromperie, supercherie » et provenait soit de dwala, soit d'un cognat scandinave (comme le danois dvale, signifiant « transe, stupéfaction »). Ce terme a survécu jusqu'à la fin du moyen anglais pour désigner « une potion soporifique, une boisson narcotique, la belladone ».

Entrées associées

Le passé du verbe go; à l'origine, c'était un passé et un participe passé du verbe wend (v.), comme sent dérivé de send.

Les formes passées de wend étaient wende, wended, mais des variantes comme wente, went ont émergé vers 1200, dans le cadre d'un schéma du moyen anglais où le -d du passé et du participe passé se transforme en -t après -t-, -p-, -s-, -f-, et parfois -l- et -n-. Par exemple, on peut comparer avec keep/kept, leave/left, gird/girt, build/built, feel/felt, dwell/dwelt, et en moyen anglais kissen/kiste, etc.

Went a commencé à remplacer les anciennes formes passées de go en moyen anglais. Vers 1500, elles étaient pleinement utilisées dans ce sens, tandis que wend conservait la forme passée wended

"un habitant, un résident de quelque endroit," à la fin du 14e siècle, nom d'agent dérivé de dwell (v.).

Publicité

Tendances de " dwell "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "dwell"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dwell

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "dwell"
Publicité