Publicité

Signification de fictive

fictif; imaginaire; trompeur

Étymologie et Histoire de fictive

fictive(adj.)

Dans les années 1610, le terme désigne quelque chose "formé par l'imagination," emprunté au français fictif, dérivé du latin fictio (voir fiction). Avant cela, au cours de la fin du 15e siècle, il était utilisé pour décrire quelque chose de "convaincant mais trompeur." En lien avec cela, on trouve aussi Fictively.

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le terme ficcioun désignait "ce qui est inventé ou imaginé dans l'esprit." Il provient du vieux français ficcion, qui signifiait "dissimulation, ruse ; invention, fabrication" et était utilisé dès le 13e siècle. Ce mot est directement dérivé du latin fictionem (au nominatif fictio), qui se traduisait par "une façon de faire ou de feindre." C'est un nom d'action formé à partir du participe passé de fingere, qui signifie "façonner, former, inventer, feindre." À l'origine, ce verbe évoquait l'idée de "pétrir, façonner à partir d'argile," et remonte à la racine indo-européenne *dheigh-, qui signifie "former, construire."

Le sens moderne, désignant "les œuvres de prose (non dramatiques) issues de l'imagination," apparaît dans les années 1590. À l'époque, il englobait souvent les pièces de théâtre et la poésie. Ce n'est qu'au début du 19e siècle que l'on a commencé à restreindre cette définition pour désigner spécifiquement "la partie de la littérature composée de romans et de nouvelles basés sur des scènes ou des personnages imaginaires." Dans le domaine juridique, l'expression fiction of law a vu le jour dans les années 1580. Un écrivain de fiction pouvait être qualifié de fictionist, un terme utilisé dès 1827. Les mots latins associés à fictio incluaient non seulement l'idée littérale de "travaillé à la main," mais aussi des sens plus figurés comme "inventé dans l'esprit" ou "artificiel, non naturel." Par exemple, fictilis signifiait "fait d'argile, terreux," tandis que fictor désignait un "modeleur, sculpteur" (également emprunté à l'anglais au 17e siècle), mais pouvait aussi faire référence à Ulysse en tant que "maître de la tromperie." Enfin, fictum se traduisait par "une tromperie, un mensonge ; la fiction."

    Publicité

    Tendances de " fictive "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fictive"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fictive

    Publicité
    Tendances
    Publicité