Publicité

Signification de fullback

arrière; joueur défensif; position de défense

Étymologie et Histoire de fullback

fullback(n.)

aussi full-back, 1882 dans le domaine du sport, dérivé de full (adj.) + back (n.).

Entrées associées

En vieil anglais, bæc signifie « dos », et provient du proto-germanique *bakam (cognats : vieux saxon et moyen néerlandais bak, vieux frison bek). On ne connaît pas de liens avec d'autres langues en dehors du groupe germanique. Dans d'autres langues germaniques modernes, les équivalents ont souvent été remplacés dans ce sens par des mots similaires à l'anglais moderne ridge (comme le danois ryg, l'allemand Rücken).

De nombreuses langues indo-européennes semblent avoir autrefois fait la distinction entre le dos horizontal d'un animal (ou d'une chaîne de montagnes) et le dos vertical d'un humain. Dans d'autres cas, un mot moderne pour « dos » peut dériver d'un terme lié à « colonne vertébrale » (italien schiena, russe spina) ou à « épaule, scapula » (espagnol espalda, polonais plecy).

Par synecdoque, le mot a aussi pris le sens de « tout le corps », notamment en ce qui concerne les vêtements. Le sens « partie verticale d'une chaise » date des années 1520. En football américain, le terme désigne un poste créé vers 1876, nommé ainsi parce que le joueur se trouve derrière la ligne des attaquants ; il a ensuite été précisé selon la position relative en quarterback, halfback, fullback. L'expression turn (one's) back on (someone or something), signifiant « ignorer », apparaît au début du 14e siècle.

Dire know (something) like the back of one's hand, pour exprimer une grande familiarité, est attesté pour la première fois en 1893 dans un discours désinvolte adressé à un personnage du roman « Catriona » de Robert Louis Stevenson :

If I durst speak to herself, you may be certain I would never dream of trusting it to you; because I know you like the back of my hand, and all your blustering talk is that much wind to me.
Si j'osais lui parler, soyez sûr que je ne rêverais jamais de le confier à vous ; car je vous connais comme le dos de ma main, et tous vos discours fanfarons ne sont pour moi que du vent.

Cette histoire, suite de « Kidnappé », se déroule dans un contexte écossais, et l'expression the back of my hand to you était notée à la fin du 19e siècle comme une expression écossaise signifiant « je ne veux rien avoir à faire avec vous » [voir l'édition de Longmuir du dictionnaire écossais de Jamieson]. En anglais, l'expression back of (one's) hand est utilisée pour exprimer le mépris et le rejet depuis au moins 1300. Peut-être que cette connotation de rejet menaçant a poussé Stevenson à choisir cette référence anatomique particulière.

En vieil anglais, full signifie « contenant tout ce qui peut être reçu ; ayant mangé ou bu à satiété ; rempli ; parfait, entier, total ». Ce mot provient du proto-germanique *fullaz, qui a donné en vieil saxon full, en vieux frison ful, en néerlandais vol, en vieux haut allemand fol, en allemand voll, en vieux norrois fullr, et en gothique fulls. Son origine remonte à la racine indo-européenne *pele- (1), qui signifie « remplir ». On trouve des mots apparentés comme Fuller et fullest.

L’adverbe en vieil anglais, ful, signifie « très, entièrement, complètement » et était courant en moyen anglais (par exemple, full well, full many, etc.). Le sens de « tout à fait, exactement, précisément » apparaît dans les années 1580. L’expression Full moon, désignant une lune entièrement illuminée, se disait en vieil anglais fulles monan. La première mention de full-blood pour parler de pureté raciale date de 1812. En ce qui concerne le théâtre, Full house est attesté en 1710, tandis qu’en poker, il prend son sens en 1887 (désignant une main composée de trois cartes identiques et d'une paire, auparavant appelé full-hand en 1850). Le terme Full-dress (adjectif) signifiant « approprié à une occasion formelle » apparaît en 1761, dérivant d'une expression nominale.

    Publicité

    Tendances de " fullback "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fullback"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fullback

    Publicité
    Tendances
    Publicité