Vers 1200, le mot désignait des zones, signifiant « vaste, étendu », et pour les personnes, il évoquait une générosité naturelle, « enclin à donner ou à dépenser librement ». Il vient de l’ancien français large, qui signifie « large, vaste ; généreux, abondant » (12e siècle), lui-même issu du latin largus, qui se traduit par « abondant, copieux, généreux, libéral dans ses dons » (à l’origine aussi du mot espagnol largo pour « long » et de l’italien largo pour « large »). L’origine de ce terme reste incertaine.
Les significations modernes en anglais, telles que « vaste, grand par sa taille globale, nombreux », ont émergé au 14e siècle. L’expression adjectivale larger-than-life a été attestée pour la première fois en 1840 (alors que bigger than life remonte aux années 1640). Le terme Large-handed a eu deux significations : « avare, cupide » (vers 1600) et « généreux, libéral » (années 1620), mais il a aussi désigné « ayant de grandes mains » (1896). L’expression Living large est un terme familier moderne (apparu en 1994 dans le vernaculaire afro-américain), bien que large ait déjà été utilisé au 14e siècle pour signifier « prodigue, dépensier » et, pour décrire des circonstances, « confortable, aisé » dès 1738. Plus récemment, dans l’ouvrage de Farmer et Henley intitulé « Slang and Its Analogues », on trouve l’expression utilisée pour signifier « de manière impressionnante, excessive » à partir de 1852.
In mod.Eng., a general designation for considerable magnitude, used instead of great when it is not intended to convey the emotional implication now belonging to that word. [OED]
En anglais moderne, ce mot désigne généralement une grande ampleur, utilisé à la place de great lorsque l’on ne souhaite pas transmettre l’implication émotionnelle associée à ce dernier. [OED]
Un sens plus ancien, celui de « liberté par rapport à l’emprisonnement ou à une contrainte », se retrouve dans l’expression at large, qui signifie « libre, hors de prison, capable de se déplacer librement » (fin du 14e siècle). Cette expression a évolué pour désigner, dès les années 1620, une liberté générale (« libre en général, sans précisions ») et a été spécifiquement utilisée pour désigner les électeurs à partir de 1741 en anglais américain.