Publicité

Signification de lowball

sous-estimer; faire une offre basse

Étymologie et Histoire de lowball

lowball(v.)

aussi low-ball, "rapporter ou estimer un montant plus bas," dérivé de low (adj.) + ball (n.1).

Entrées associées

"objet rond, corps sphérique compact," également "une balle utilisée dans un jeu," vers 1200, probablement d'un vieil anglais non enregistré *beal, *beall (attesté par le diminutif bealluc "testicule"), ou du vieux norrois cognat bollr "balle," du proto-germanique *balluz (source également du néerlandais bal, flamand bal, vieux haut allemand ballo, allemand Ball), de la racine PIE *bhel- (2) "souffler, gonfler."

Le sens "testicule" date du début du 14e siècle (comparer ballocks). Ball du pied est du milieu du 14e siècle. Le sens "projectile arrondi utilisé dans la guerre" date de la fin du 14e siècle.

Le sens "un jeu joué avec une balle" date du milieu du 14e siècle. Le sens au baseball de "lancer qui ne traverse pas la plaque dans la zone de frappe" date de 1889, probablement abréviation de high ball, low ball, etc.

Stylo à bille date de 1946. Boule de feu lorsqu'il est enregistré pour la première fois en 1821 se référait à "un verre de brandy;" comme "personne qui réussit spectaculairement" il est attesté vers 1900. De nombreuses expressions viennent du sport : Avoir la balle "avoir l'avantage" date d'environ 1400. Être sur la balle date de 1912; garder un œil sur la balle au sens figuré date de 1907, probablement en référence au golf, où c'était un conseil souvent répété. L'utilisation figurée de la balle dans le camp (de quelqu'un) date de 1956, du tennis.

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
La tête doit nécessairement être stable, car il est très important de garder votre œil fixé sur la balle dès que la tête du club est soulevée du sol jusqu'à ce que la balle soit effectivement frappée. "Gardez un œil sur la balle," devrait être votre texte compagnon de "Retour lent." [Horace G. Hutchinson, "Conseils sur le jeu de golf," 1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
Une fois qu'une réunion est terminée, on s'attend à ce que quelqu'un fasse quelque chose. Assurez-vous que ce soit quelqu'un d'autre. Cela est connu sous le nom de garder la balle dans leur camp. [Shepherd Mead, "Comment devenir riche à la télévision sans vraiment essayer," 1956]

« pas haut, en dessous du niveau habituel », à la fin du XIIIe siècle, plus tôt lah (fin du XIIe siècle), « ne s'élevant pas beaucoup, étant proche du sol ou de la terre » (pour des objets ou des personnes), également « allongé sur le sol ou dans un endroit profond » (fin du XIIIe siècle). Ce terme n'existe pas en vieil anglais, il provient donc probablement du vieux norrois lagr signifiant « bas, court, humble », ou d'une source scandinave similaire (à comparer avec le suédois låg, le danois lav), issu du proto-germanique *lega- qui signifie « allongé, plat, bas » (source également de l'ancien frison lech, du moyen néerlandais lage, du néerlandais laag signifiant « bas », et du dialecte allemand läge pour « plat »), lui-même dérivant de la racine indo-européenne *legh- qui signifie « se coucher, poser ».

Dans le contexte des sons, il signifie « pas fort », mais aussi « ayant une tonalité profonde », dès environ 1300. Le sens « humble par rang » apparaît vers 1200, tandis que « indigne, de caractère bas » émerge dans les années 1550. L'acception « grossier, vulgaire » date de 1759, et celle de « déprimé, abattu » est attestée dès 1737. Concernant les prix, on l'utilise à partir de 1400. En géographie, low désigne la partie d'un pays proche du littoral (vers 1300), comme dans Low Countries pour « Pays-Bas, Belgique, Luxembourg » (années 1540). Les langues Low German (1845) sont ainsi nommées car parlées dans les régions les plus basses de l'ancienne Allemagne.

Abject, low, and mean may have essentially the same meaning, but low is more often used with respect to nature, condition, or rank: mean, to character or conduct: abject, to spirit. [Century Dictionary, 1897]

Low blow dans le sens figuré (années 1940) provient de la boxe. L'expression lie low apparaît au milieu du XIIIe siècle pour signifier « se cacher pour ne pas être vu », et en 1880, elle prend le sens moderne d’« rester discret ». Low Church dans l'Angleterre du XVIIIe siècle désignait les anglicans qui accordaient peu d'importance à l'autorité ecclésiastique (1702) ; au XIXe siècle, elle désignait les anglicans évangéliques.

    Publicité

    Tendances de " lowball "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "lowball"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lowball

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "lowball"
    Publicité