Publicité

Signification de lute-string

corde de luth; fil de luth

Étymologie et Histoire de lute-string

lute-string(n.)

Dans les années 1520, issu de lute (n.) + string (n.).

Entrées associées

Instrument de musique à cordes, fin du 13e siècle, issu de l'ancien français lut, leut (français moderne luth), dérivé de l'ancien provençal laut, une mauvaise division de l'arabe al-'ud, le luth arabe, littéralement "le bois" (à l'origine du latin médiéval lutana, espagnol laud, portugais alaude, italien liuto), où al est l'article défini.

Le néerlandais luit, l'allemand Laute, le danois luth proviennent des langues romanes. Un joueur de luth est un luter (moyen anglais), un lutist (années 1620) ou un lutanist (vers 1600, du latin médiéval lutanista).

En moyen anglais, streng vient de l’ancien anglais streng, qui signifie « ligne, corde fine, fil épais », mais aussi une corde de bateau, ou encore la corde d’un arc ou d’une harpe, qui, tendue, produit une note. Au pluriel, cela désigne l’« équipement, le gréement », et peut aussi faire référence à une « lignée, une descendance ». Ce terme provient du proto-germanique *strangiz, qui a donné en vieux norrois strengr, en danois streng, en moyen néerlandais strenge, en néerlandais streng, en vieux haut allemand strang, et en allemand moderne Strang, tous signifiant « corde, fil ». On pense qu’il dérive de *strang-, qui signifie « tendu, raide », lui-même issu d’une racine indo-européenne *strenk- signifiant « serré, étroit ».

Au fil du temps, le sens s’est restreint en moyen anglais pour désigner des lignes plus fines qu’une rope. L’idée d’un « ensemble d’objets disposés en file ou sur une corde » apparaît à la fin du XVe siècle. Pour parler de succès, de désastres, etc., dans le sens de « série continue ou succession », on l’utilise dès 1710.

Le sens ancien en anglais pour « ligaments, tendons » se retrouve dans hamstring (n.) et heart-strings.

Exprimer pull strings, c’est « contrôler le cours des événements » (1860), une image tirée du théâtre de marionnettes.

Le sens de « limitation, condition » (1888) est un anglicisme américain, souvent utilisé en politique. Il pourrait provenir d’une blague de Poisson d’avril, où l’on posait une bourse d’argent comme si elle avait été oubliée, puis on la tirait discrètement avec une ficelle cachée lorsque quelqu’un s’abaissait pour la ramasser. C’est ainsi qu’est née l’expression figurée no strings attached (dès 1951), bien que cela puisse prêter à confusion avec l’idée de fils de marionnette.

Dans le domaine de l’athlétisme, First string, second string, etc. (1863) viendrait des archers qui portaient une corde de rechange pour leur arc, au cas où l’autre se casserait. L’expression have two strings to one's bow, signifiant « avoir des ressources alternatives », apparaît en anglais dans les années 1540.

Le terme Strings, désignant les « instruments à cordes », est attesté dès le milieu du XIVe siècle. string-band, qui désigne un « groupe composé d’instruments à cordes », émerge dans l’anglais américain en 1889. String bean apparaît en 1759, probablement en raison de ses fils fibreux, tandis que string bikini est utilisé en 1974, en référence aux fines lanières qui maintiennent le tissu ensemble.

    Publicité

    Tendances de " lute-string "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "lute-string"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lute-string

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "lute-string"
    Publicité