Publicité

Signification de middle name

deuxième prénom; prénom intermédiaire

Étymologie et Histoire de middle name

middle name(n.)

"portion d'un nom personnel entre le prénom et le nom de famille," 1815, dérivé de middle (adj.) + name (n.). En tant que "caractéristique marquante d'une personne," usage familier, depuis 1911, anglais américain.

According to Mr. H.A. Hamilton, in his "Quarter Sessions from Queen Elizabeth," the practice of giving children two Christian names was unknown in England before the period of the Stuarts, was rarely adopted down to the time of the Revolution, and never became common until after the Hanoverian family was seated on the throne. "In looking through so many volumes of county records," he says, "I have, of course, seen many thousands and tens of thousands of proper names, belonging to men of all ranks and degrees,—to noblemen, justices, jurymen, witnesses, sureties, innkeepers, hawkers, paupers, vagrants, criminals, and others,—and in no single instance, down to the end of the reign of Anne, have I noticed any person bearing more than one Christian name ...." [Walsh] 
Selon M. H.A. Hamilton, dans son ouvrage "Quarter Sessions from Queen Elizabeth," la pratique de donner deux prénoms aux enfants était inconnue en Angleterre avant l'époque des Stuart, était rarement adoptée jusqu'à la Révolution, et n'est devenue courante qu'après l'accession de la famille hanovrienne au trône. "En parcourant tant de volumes d'archives départementales," dit-il, "j'ai bien sûr vu des milliers et des dizaines de milliers de noms propres, appartenant à des hommes de tous rangs et conditions,—des nobles, des juges, des jurés, des témoins, des cautions, des aubergistes, des colporteurs, des pauvres, des vagabonds, des criminels, et d'autres,—et dans aucun cas, jusqu'à la fin du règne d'Anne, je n'ai remarqué de personne portant plus d'un prénom ...." [Walsh] 

Entrées associées

En vieil anglais, middel signifie « également distant des extrêmes ou des limites ; intermédiaire ». Ce mot provient du proto-germanique *midla-, qui a également donné naissance au frison ancien middel, au saxon ancien middil, au bas allemand, au néerlandais middel, et à l'alémanique ancien mittil. À la racine, on trouve le proto-germanique *medj, issu de la racine indo-européenne *medhyo-, signifiant « milieu ».

Le terme Middle finger désigne « le troisième doigt » (en comptant le pouce comme le premier) et apparaît dans le vieil anglais vers la fin de cette période. Middle school est attesté depuis 1838, à l'origine pour désigner une « école de la classe moyenne, une école pour les enfants de la classe moyenne ». L'utilisation pour désigner une école intermédiaire entre l'école élémentaire et le lycée ne date que de 1960. Middle management, qui désigne la hiérarchie intermédiaire sous la direction générale, est documenté dès 1941.

Dans un sens figuré, Middle-of-the-road est attesté depuis 1894, à l'origine dans un contexte politique. Les bords d'un chemin de terre peuvent être érodés et donc moins sûrs, mais l'idée ici est probablement que le milieu est « moins exposé aux embuscades ». Le terme Middle way, qui évoque un « chemin de modération », remonte à environ 1200. Middle ground, signifiant « un terrain d'entente ou un compromis entre des extrêmes », apparaît en 1961. Enfin, Middle-sized, qui signifie « de taille moyenne », est utilisé dès les années 1620.

Dans l'histoire des États-Unis, les Middle States (1784) désignent les États situés entre la Nouvelle-Angleterre et le Sud, à savoir New York, le New Jersey, la Pennsylvanie et le Delaware. L'expression Middle America, qui désigne « la 'majorité silencieuse', la classe moyenne conservatrice perçue comme un groupe homogène », apparaît en 1968.

"Le mot par lequel une personne ou une chose est désignée," en vieil anglais nama, noma signifiant "nom, réputation," issu du proto-germanique *naman- (également à l'origine du vieux saxon namo, vieux frison nama, vieux haut allemand namo, allemand Name, moyen néerlandais name, néerlandais naam, vieux norrois nafn, gothique namo signifiant "nom"), dérivant de la racine indo-européenne *no-men- qui signifie "nom."

Le sens "personne célèbre" apparaît dans les années 1610 (l'expression man of name, signifiant "homme de distinction," date d'environ 1400). L'idée de "réputation, ce qui est communément dit d'une personne" émerge vers 1300. En tant que modificateur signifiant "bien connu," elle est attestée dès 1938.

In the name of ("au nom de, par l'autorité de"), utilisé dans les invocations, etc., apparaît à la fin du 14e siècle. Name-day ("le jour consacré au saint dont une personne porte le nom") est attesté en 1721. Name brand ("produit fabriqué par une entreprise bien connue") date de 1944. Name-dropper ("personne qui cherche à impressionner les autres en mentionnant des personnes célèbres de manière familière") est attesté en 1947. Name-child, désignant un enfant nommé en l'honneur d'une autre personne, est attesté en 1830. L'expression name of the game ("l'essentiel ou la qualité fondamentale") apparaît en 1966, tandis que l'expression have one's name in lights ("être un artiste célèbre") date de 1908.

"I don't realize yet how fortunate I am. It seems that I have been dreaming. When I see my name in lights in front of the theatre, I think, 'No. It isn't I.' " [Billie Burke interview in "The Theatre Magazine," Nov. 1908]
"Je ne réalise pas encore à quel point je suis chanceuse. On dirait que je rêve. Quand je vois mon nom illuminé devant le théâtre, je me dis : 'Non. Ce n'est pas moi.'" [Interview de Billie Burke dans "The Theatre Magazine," novembre 1908]
    Publicité

    Tendances de " middle name "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "middle name"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of middle name

    Publicité
    Tendances
    Publicité