Publicité

Signification de packer

emballeur; machine à emballer; personne qui prépare des marchandises pour le transport

Étymologie et Histoire de packer

packer(n.)

Au milieu du XIVe siècle, le terme pakker (utilisé comme nom de famille au milieu du XIIIe siècle) désignait "celui qui emballe des marchandises en paquets pour le transport." C'est un nom d'agent dérivé du verbe pack. En 1890, il a été utilisé pour désigner "une machine utilisée pour l'emballage." L'équipe de football américain du Wisconsin a été nommée à sa création en 1919 d'après la Indian Packing Company, une entreprise de mise en conserve de viande où l'un des fondateurs travaillait comme commis d'expédition. Cette entreprise a offert 500 dollars aux organisateurs de l'équipe pour des uniformes et du matériel, et leur a permis d'utiliser son terrain à condition que l'équipe porte le nom de son sponsor.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, pakken signifiait « rassembler en un paquet, empaqueter quelque chose », dérivant de pack (nom). Cette évolution pourrait avoir été influencée par l’anglo-français empaker (fin du 13e siècle) et le latin médiéval paccare, qui signifiait également « empaqueter ». Ces termes ont des racines germaniques, comme le montre le moyen néerlandais packen.

Le sens « empaqueter de manière compacte, entasser ou rassembler » est apparu au milieu du 15e siècle. L’idée de « remplir un conteneur avec des objets disposés plus ou moins méthodiquement » est également issue de cette période, tandis que l’expression « s’en aller, quitter les lieux » est attestée au milieu du 15e siècle. L’usage qui désigne « tasser ou comprimer fermement » (pour la terre, la neige, etc.) remonte à 1850.

Certaines significations évoquant l’idée de « manigancer en secret, manipuler pour servir ses propres intérêts » proviennent d’une prononciation erronée élisabéthaine de pact. Par exemple, « truquer les cartes » (dans les années 1590) se traduisait par pack the cards, signifiant « arranger le jeu pour obtenir un avantage déloyal ». L’expression « transporter ou porter dans un paquet » (1805) a ensuite évolué pour désigner plus généralement « porter de n’importe quelle manière ». Cela a conduit à l’idée de « pouvoir délivrer un coup » (un poing, par exemple), attestée dès 1921, ainsi qu’à pack heat, un argot criminel des années 1940 signifiant « porter une arme à feu ». L’expression pack it up, qui signifie « abandonner, terminer », est documentée en 1942. On trouve aussi des termes connexes comme Packed et packing.

    Publicité

    Tendances de " packer "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "packer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of packer

    Publicité
    Tendances
    Publicité