Publicité

Signification de paschal

de Pâques; relatif à la Pâque; lié à la fête de Pâques

Étymologie et Histoire de paschal

paschal(adj.)

"relatif à la Pâque juive ou à Pâques chrétiennes," début du 15e siècle, issu du vieux français paschal (12e siècle) et directement emprunté au latin tardif paschalis, dérivé de pascha signifiant "Pâque, Pâques," lui-même issu du grec pascha pour "Pâque," et de l'araméen (sémitique) pasha signifiant "passer au-dessus," correspondant à l'hébreu pesah, issu de pasah qui veut dire "il a passé au-dessus" (voir Passover). Pasche était un terme du moyen anglais pour désigner "Pâques" (voir Easter), et la forme plus ancienne néerlandaise du mot, Paas, a été conservée à New York.

Entrées associées

En vieil anglais, Easterdæg signifie "jour de Pâques." Ce terme provient de Eastre (en dialecte northumbrien, Eostre), dérivé du proto-germanique *austron-, qui signifie "aube." Il pourrait également faire référence à une déesse dont la fête était célébrée en Eastermonað, le mois anglo-saxon correspondant à April. Ce nom vient de *aust-, signifiant "est" ou "vers le lever du soleil" (comme dans le mot "est"), et trouve ses racines dans le proto-indo-européen *aus- (1), qui évoque l'idée de "briller," en particulier celle de l'aube.

Bède raconte que les chrétiens anglo-saxons ont adopté le nom de cette déesse pour désigner leur messe de la résurrection du Christ. Dans presque toutes les langues voisines, on utilise une variante du latin Pascha pour nommer cette fête (voir paschal).

Le terme Easter egg est attesté en 1825, tandis que pace egg (œuf de Pâques) apparaît dès les années 1610. Le Easter bunny est mentionné en 1904 dans des leçons pour enfants, et Easter rabbit en 1888. Les coutumes païennes liées à Pâques semblent avoir gagné en popularité vers 1900, bien qu'elles aient d'abord été limitées aux immigrants allemands.

If the children have no garden, they make nests in the wood-shed, barn, or house. They gather colored flowers for the rabbit to eat, that it may lay colored eggs. If there be a garden, the eggs are hidden singly in the green grass, box-wood, or elsewhere. On Easter Sunday morning they whistle for the rabbit, and the children imagine that they see him jump the fence. After church, on Easter Sunday morning, they hunt the eggs, and in the afternoon the boys go out in the meadows and crack eggs or play with them like marbles. Or sometimes children are invited to a neighbor's to hunt eggs. [Phebe Earle Gibbons, "Pennsylvania Dutch," Philadelphia, 1882]
Si les enfants n'ont pas de jardin, ils fabriquent des nids dans le cabanon, la grange ou la maison. Ils ramassent des fleurs colorées pour que le lapin puisse les manger et pondre des œufs colorés. S'il y a un jardin, les œufs sont cachés un par un dans l'herbe verte, le buis ou ailleurs. Le matin de Pâques, ils siffle le lapin, et les enfants imaginent le voir sauter par-dessus la clôture. Après l'église, le matin de Pâques, ils partent à la chasse aux œufs, et l'après-midi, les garçons sortent dans les prairies pour casser les œufs ou jouer avec comme s'ils étaient des billes. Parfois, des enfants sont invités chez un voisin pour chercher des œufs. [Phebe Earle Gibbons, "Pennsylvania Dutch," Philadelphie, 1882]

Fête juive annuelle instaurée pour commémorer l'évasion d'Égypte, en 1530, popularisée par Tyndale à partir de l'expression verbale pass over, pour traduire l'hébreu ha-pesah « Pâque », dérivé de pesah (voir paschal), en référence au Seigneur « passant par-dessus » les maisons des Israélites en Égypte lorsqu'il a tué les premiers-nés des Égyptiens (Exode XII). Par extension, cela inclut les sept jours suivants durant lesquels les Israélites n'étaient autorisés à manger que du pain sans levain.

« Pâques », aussi appelé « Passover », au début du 12e siècle, Pasche, Paske; voir paschal. Ce terme est désormais archaïque. Pasch-egg, qui signifie « œuf de Pâques », date des années 1570.

    Publicité

    Tendances de " paschal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "paschal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of paschal

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "paschal"
    Publicité