Publicité

Signification de plainly

clairement; simplement; franchement

Étymologie et Histoire de plainly

plainly(adv.)

À la fin du 14e siècle, on l’utilisait pour dire « franchement, candidement ; sans doute, véritablement ; de manière claire et distincte ; simplement, de manière directe ». Cela vient de plain (adjectif) + -ly (2). Le sens « simplement, frugalement » apparaît dans les années 1560.

Entrées associées

Vers 1300, le mot « plain » désigne quelque chose de « plat, lisse ». Il vient de l’ancien français plain, qui signifie également « plat, lisse, uniforme » et remonte au XIIe siècle. Son origine latine, planus, porte le même sens et provient de la racine indo-européenne *pele- (2), qui évoque l’idée de « plat » ou « étalé ». À la fin du XIVe siècle, le terme prend le sens de « clair, explicite, évident ». Un peu plus tard, au milieu du XIVe siècle, il évolue pour signifier « dégagé, sans obstacle ». Vers la même époque, il est aussi utilisé pour décrire quelque chose de « simple, sincère, ordinaire », notamment en ce qui concerne l’habillement, pour désigner des vêtements « sans ornement, sans décoration, dépouillés ». Lorsqu’il s’agit de mots ou de discours, il évoque une communication « directe et concise », une nuance qui apparaît également à la fin du XIVe siècle. En tant qu’adverbe, son usage se généralise à partir de cette période.

En ce qui concerne le style vestimentaire et l’expression des Quakers, cette utilisation est attestée dès 1824. Pour les Amish et les Mennonites, elle date de 1894, notamment dans les régions néerlandaises de la Pennsylvanie, où Plain (avec une majuscule) sert d’adjectif abrégé pour désigner « Amish et Mennonites de l’Ancienne Ordre ». En tant que euphémisme désignant une apparence peu flatteuse ou « peu attrayante », le mot est utilisé dès 1749. Son emploi pour parler d’enveloppes commence en 1913.

L’expression Plain English apparaît vers 1500. Quant à Plain dealer, qui désigne une personne qui exprime ses opinions de manière franche et honnête, elle est attestée dans les années 1570 et est notée comme « maintenant rare » dans la deuxième édition de l’OED. Pourtant, elle perdure depuis 1842 en tant que nom du principal journal de Cleveland, dans l’Ohio. L’expression as plain as the nose on (one's) face, signifiant « évident », émerge dans les années 1690.

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " plainly "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "plainly"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of plainly

    Publicité
    Tendances
    Publicité