Publicité

Signification de put-on

ruse; tromperie; feinte

Étymologie et Histoire de put-on

put-on(n.)

Le mot "ruse, tromperie" apparaît en 1937, dérivant d'un sens adjectival antérieur signifiant "assumé, feint" dans les années 1620. Cette évolution s'explique par l'idée de revêtir des costumes ou des déguisements. L'expression put on (verbe), utilisée pour parler de vêtements, de habits, etc., émerge au début du XVe siècle. On peut la décomposer en put (verbe) + on (adverbe). Ainsi, au milieu du XVe siècle, elle prend le sens de "vêtir, couvrir, assumer comme couverture" et, dans les années 1520, celui de "revêtir l'apparence ou le costume de" (qu'il soit réel ou feint). L'expression put (someone) on, qui signifie "jouer un tour à quelqu'un, tromper" et qui apparaît vers 1958, semble être une formation dérivée du nom.

Entrées associées

"dans une position au-dessus et en contact avec ; dans une position pour être soutenu par ;" notant également le but auquel une action est ou a été dirigée ; "à propos de, concernant, relatif à ; dans une position pour couvrir ;" en tant qu'adverbe, "dans ou en contact avec et soutenu par la partie supérieure de quelque chose ; en place pour être utilisé ou pour une action ; en mouvement ou en action ; en opération," vieil anglais on, variante non accentuée de an "dans, sur, en," du proto-germanique *ana "sur" (source également du néerlandais aan, allemand an, gothique ana "sur, au-dessus"), de la racine indo-européenne *an- (1) "sur" (source également de l'avestique ana "sur," du grec ana "sur, au-dessus," du latin an-, du vieux slavon na, du lituanien nuo "depuis").

Utilisé aussi en vieil anglais dans de nombreux contextes où nous utiliserions maintenant in. Du 16e au 18e siècle (et encore dans certains dialectes du nord de l'Angleterre), souvent réduit à o'. L'expression on to signifiant "conscient" date de 1877.

En moyen anglais, on trouve putten, dérivé du vieil anglais tardif *putian, qui signifiait « pousser, enfoncer, bousculer » (une personne ou une chose, un sens aujourd'hui obsolète). Ce verbe évoquait aussi l'idée de « déplacer quelque chose physiquement pour le placer dans une certaine position », comme en témoigne putung, signifiant « incitation, encouragement », littéralement « un acte de mise en place ». Il est lié à pytan, qui signifie « éteindre, faire sortir » (comme les yeux), probablement issu d'une racine germanique qui a également donné le danois putte (« mettre »), le suédois dialectal putta, le moyen néerlandais pote (« rejeton, plante »), le néerlandais poten (« planter ») et l’ancien norrois pota (« piquer »).

La forme passée obsolète putted est attestée aux 14e et 15e siècles. À partir de 1300, le verbe prend le sens de « lancer, projeter, propulser », en particulier « jeter avec un mouvement ascendant et avant du bras » (le nom Will. Putstan est attesté dès 1296). Au milieu du 14e siècle, il est utilisé de manière figurée pour signifier « amener (quelqu'un) dans un état ou une condition précise ». À la fin du 14e siècle, il est employé pour exprimer l'idée de « soumettre (quelqu'un à quelque chose) », comme dans put to death (« condamner à mort ») ou put to shame (« couvrir de honte »), attesté vers 1400 et au milieu du 15e siècle respectivement. À partir du milieu du 14e siècle, il signifie aussi « faire une déclaration, exprimer par la parole ou l'écrit », d'où l'idée d’« exprimer ou formuler (d'une certaine manière) », développée dans les années 1690, ainsi que celle de « proposer ou soumettre quelque chose à quelqu'un pour considération ».

L’expression put (something) back apparaît dans les années 1530 pour signifier « retarder, entraver », puis en 1816 pour « remettre à sa place d'origine ». Put (something) down, qui signifie « réprimer par la force ou l'autorité » (une rébellion, etc.), est attesté au milieu du 14e siècle. L’expression put upon (quelqu'un), qui signifie « jouer un tour à, imposer à », émerge dans les années 1690. Put up with, signifiant « tolérer, accepter, supporter sans protester ni ressentiment » (1755), pourrait provenir de put up (« s'installer »), attesté en 1727. L’expression put (someone) up dans le sens de « loger et accueillir » est documentée dès 1766. Put (someone) on, signifiant « tromper », date de 1958. Enfin, put upon (quelqu'un) dans le sens de « jouer un tour à, tromper, imposer à » est également attesté dans les années 1690.

    Publicité

    Tendances de " put-on "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "put-on"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of put-on

    Publicité
    Tendances
    Publicité