Publicité

Signification de rotgut

alcool de mauvaise qualité; whisky bon marché; liqueur frelatée

Étymologie et Histoire de rotgut

rotgut(n.)

aussi rot-gut, « alcool malsain ; whisky bon marché et adultéré », années 1630, dérivé de rot (v.) + gut (n.).

Entrées associées

En vieil anglais, guttas (au pluriel) désignait les « entrailles, les boyaux », littéralement « un canal ». Ce mot est lié à geotan, qui signifie « verser », et provient du proto-germanique *gut-, lui-même issu de la racine indo-européenne *gheu-, signifiant « verser ». On retrouve des termes similaires en moyen néerlandais avec gote, en néerlandais moderne goot, en allemand Gosse pour désigner « gouttière, canal », et en moyen anglais avec gote, qui signifie « canal, cours d'eau ». L'utilisation du mot pour désigner l'« abdomen » ou le « ventre » apparaît à la fin du 14e siècle. L'idée d'un « passage étroit dans un plan d'eau » remonte aux années 1530. En revanche, le sens d'« un cours universitaire facile » est un argot étudiant qui date de 1916, probablement dérivé d'un ancien sens argotique de « festin » (l'idée sous-jacente étant « quelque chose que l'on peut dévorer »). L'expression désignant les « contenus internes de quelque chose » (généralement au pluriel) émerge dans les années 1570. L'expression hate (someone's) guts, qui signifie « détester quelqu'un », est attestée pour la première fois en 1918. L'idée que les intestins soient liés aux émotions est ancienne (voir bowel) et pourrait expliquer des expressions comme gut reaction (réaction instinctive, attestée en 1963) et gut feeling (sentiment profond, utilisé dès 1970), en comparaison avec guts. L'expression Gut check est documentée dès 1976.

Au Moyen Anglais, roten vient de l'Ancien Anglais rotian, et désigne la décomposition des substances animales, c'est-à-dire « pourrir, se décomposer naturellement » (intransitif). Cela s'applique aussi aux matières végétales. Ses racines plongent dans le Proto-Germanique *rutjan, qui a donné naissance à des termes similaires dans d'autres langues germaniques : l'Ancien Saxon roton, l'Ancien Norrois rotna, l'Ancien Frison rotia, le Moyen Néerlandais roten, le Néerlandais moderne rotten, et l'Ancien Haut Allemand rozzen, tous signifiant « pourrir ». En Allemand, le verbe rößen signifie « faire tremper le lin ». Tout cela provient de la racine *rut-. On trouve aussi des formes dérivées : Rotted (pourri) et rotting (pourrissement).

Vers 1200, le mot a évolué pour désigner la décomposition morale, exprimant l'idée de « pourrir sur le plan éthique, devenir corrompu ». L'utilisation transitive, qui signifie « provoquer la décomposition de quelque chose », apparaît à la fin du 14e siècle. L'expression rot in prison (pourrir en prison), attestée au milieu du 14e siècle, évoque l'idée de souffrir d'une maladie dégénérative.

    Publicité

    Tendances de " rotgut "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "rotgut"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rotgut

    Publicité
    Tendances
    Publicité