Publicité

Signification de sameness

identité; uniformité; monotonie

Étymologie et Histoire de sameness

sameness(n.)

Dans les années 1580, le terme désigne l'idée de « oneness », c'est-à-dire l'unité ou l'absence de diversité, et il est formé à partir de same et de -ness. À partir de 1743, notamment dans les lettres de Walpole, il prend le sens de « manque de variété » ou « monotonie ».

Entrées associées

"identique, égal ; immuable ; un en substance ou en caractère général," issu du proto-germanique *samaz "même" (à l'origine aussi de l'ancien saxon, de l'ancien haut allemand, du gothique sama, de l'ancien haut allemand samant, du allemand samt "ensemble, avec," du gothique samana "ensemble," du néerlandais zamelen "ramasser," du allemand zusammen "ensemble"), provenant du proto-indo-européen *samos "même," issu de la forme suffixée de la racine *sem- (1) "un ; comme un, ensemble avec."

Il semble que l'ancien anglais ait perdu l'adjectif, sauf dans la phrase adverbiale swa same "le même que" (littéralement "si même"). Mais le mot qui a émergé en moyen anglais comme "la désignation adjectivale pronominale ordinaire de l'identité" [OED] est considéré comme plus probablement (ou principalement) issu du cognat vieux norrois same, samr "même." Dans son revival, il a remplacé le synonyme ilk.

En tant que pronom, "la personne ou la chose juste mentionnée," vers 1300. En moyen anglais, c'était aussi un verbe et un adjectif, "ensemble, mutuellement" (comme dans comen same "se rassembler, s'unir," kissen same "s'embrasser l'un l'autre").

La phrase colloquiale same here "la même chose s'applique à moi" en tant qu'exclamation d'accord date de 1895. All the same provient de 1803 en tant que "néanmoins, malgré ce qui a été mentionné." Same difference, une façon curieuse de dire "pas différent ; égal," est attestée depuis 1945. Souvent étendue pour l'emphase : ilk-same (milieu du 13e siècle) ; the self-same (début du 15e siècle) ; one and the same se trouve chez Wycliffe (fin du 14e siècle), traduisant le latin unus atque idem.

Il s'agit d'un élément de formation de mots qui désigne une action, une qualité ou un état. Il s'attache à un adjectif ou à un participe passé pour former un nom abstrait. On le retrouve en vieil anglais sous la forme -nes(s), et il provient du proto-germanique *in-assu-. On peut trouver des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon -nissi, le moyen néerlandais -nisse, le néerlandais -nis, le vieux haut allemand -nissa, l'allemand -nis, et le gothique -inassus. Ce suffixe se compose de *-in-, qui appartenait à l'origine à la racine nominale, et de *-assu-, un suffixe formant des noms abstraits. Il provient probablement de la même racine que le latin -tudo, comme on peut le voir dans -tude.

    Publicité

    Tendances de " sameness "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sameness"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sameness

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sameness"
    Publicité