Publicité

Signification de same

identique; égal; semblable

Étymologie et Histoire de same

same(adj.)

"identique, égal ; immuable ; un en substance ou en caractère général," issu du proto-germanique *samaz "même" (à l'origine aussi de l'ancien saxon, de l'ancien haut allemand, du gothique sama, de l'ancien haut allemand samant, du allemand samt "ensemble, avec," du gothique samana "ensemble," du néerlandais zamelen "ramasser," du allemand zusammen "ensemble"), provenant du proto-indo-européen *samos "même," issu de la forme suffixée de la racine *sem- (1) "un ; comme un, ensemble avec."

Il semble que l'ancien anglais ait perdu l'adjectif, sauf dans la phrase adverbiale swa same "le même que" (littéralement "si même"). Mais le mot qui a émergé en moyen anglais comme "la désignation adjectivale pronominale ordinaire de l'identité" [OED] est considéré comme plus probablement (ou principalement) issu du cognat vieux norrois same, samr "même." Dans son revival, il a remplacé le synonyme ilk.

En tant que pronom, "la personne ou la chose juste mentionnée," vers 1300. En moyen anglais, c'était aussi un verbe et un adjectif, "ensemble, mutuellement" (comme dans comen same "se rassembler, s'unir," kissen same "s'embrasser l'un l'autre").

La phrase colloquiale same here "la même chose s'applique à moi" en tant qu'exclamation d'accord date de 1895. All the same provient de 1803 en tant que "néanmoins, malgré ce qui a été mentionné." Same difference, une façon curieuse de dire "pas différent ; égal," est attestée depuis 1945. Souvent étendue pour l'emphase : ilk-same (milieu du 13e siècle) ; the self-same (début du 15e siècle) ; one and the same se trouve chez Wycliffe (fin du 14e siècle), traduisant le latin unus atque idem.

Entrées associées

En vieil anglais, ilca signifie « le même » (prononcé), et provient du proto-germanique *ij-lik (à comparer avec l'allemand eilen). Dans cette formation, le premier élément vient de la particule démonstrative indo-européenne *i- (voir yon), tandis que le second, en vieil anglais, est -lic, signifiant « forme » (voir like (adj.)). Des mots similaires incluent each, which et such, mais ce dernier a disparu, sauf en écossais, et n’a donc pas subi les changements phonétiques habituels du sud. L’expression of that ilk implique une coïncidence entre le nom et le domaine, comme dans Lundie of Lundie. Elle était généralement appliquée aux familles, si bien qu’environ en 1790, ilk a commencé à être utilisé pour signifier « famille », avant de s’élargir pour désigner « type, sorte ».

Dans les années 1580, le terme désigne l'idée de « oneness », c'est-à-dire l'unité ou l'absence de diversité, et il est formé à partir de same et de -ness. À partir de 1743, notamment dans les lettres de Walpole, il prend le sens de « manque de variété » ou « monotonie ».

Publicité

Tendances de " same "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "same"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of same

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "same"
Publicité