Publicité

Signification de springbok

gazelle sud-africaine; animal agile; antelope

Étymologie et Histoire de springbok

springbok(n.)

Gazelle sud-africaine, 1775, spring-bock, issu de l’afrikaans, dérivé de springen « sauter » (provenant du moyen néerlandais springhen, voir spring (v.)) + bok « antilope », du moyen néerlandais boc (voir buck (n.1)). Nommé ainsi par les colons néerlandais en raison de son agilité.

Entrées associées

"cerf mâle," vers 1300, plus tôt "bouc mâle ;" issu de l'anglais ancien bucca "bouc mâle," dérivé du proto-germanique *bukkon (également à l'origine de l'ancien saxon buck, du moyen néerlandais boc, du néerlandais bok, de l'ancien haut allemand boc, du allemand Bock, et du vieux norrois bokkr), peut-être issu d'une racine indo-européenne *bhugo (également à l'origine de l'avestique buza "bouc, chèvre," de l'arménien buc "agneau"), bien que certains avancent qu'il proviendrait d'une langue pré-germanique disparue. Barnhart mentionne que l'anglais ancien buc "cerf mâle," noté dans certaines sources, serait un "mot fantôme ou une erreur de transcription." Le mot germanique (dans le sens "bouc") a été emprunté au français sous la forme bouc.

Le sens "un homme" apparaît vers 1300 (le vieux norrois bokki était aussi utilisé dans ce sens). Surtout utilisé pour désigner un "homme à la mode" (1725) ; également employé pour désigner un homme amérindien (vers 1800) ou noir (1835). C'est peut-être aussi ce qui a inspiré l'argot militaire buck private "soldat de rang le plus bas" (années 1870).

La phrase pass the buck est attestée dans son sens littéral en 1865, dans l'argot du poker américain ; le "buck" en question étant à l'origine peut-être un couteau à manche en bois de cerf :

The 'buck' is any inanimate object, usually [a] knife or pencil, which is thrown into a jack pot and temporarily taken by the winner of the pot. Whenever the deal reaches the holder of the 'buck', a new jack pot must be made. [J.W. Keller, "Draw Poker," 1887]
Le 'buck' est tout objet inanimé, généralement [un] couteau ou un crayon, qui est jeté dans un pot commun et temporairement pris par le gagnant. Chaque fois que le tour arrive au détenteur du 'buck', un nouveau pot commun doit être constitué. [J.W. Keller, "Draw Poker," 1887]

Le sens figuré de "déplacer la responsabilité" est enregistré pour la première fois en 1912 ; l'expression the buck stops here (1952) est associée au président américain Harry Truman.

Au Moyen Anglais, springen vient de l’Ancien Anglais springan, qui signifie « sauter, bondir, jaillir » ; pour une fontaine ou une source, cela évoque l’idée de « jaillir » ou « éclater », et peut aussi signifier « s’élever » ou « se répandre, croître » (c’est un verbe fort de la classe III, avec sprang au passé et sprungen au participe passé). Ses racines plongent dans le Proto-germanique *sprenganan, qui a donné en vieux scandinave springa (« éclater »), en vieux frison springa, en moyen néerlandais springhen, en néerlandais moderne springen, ainsi qu’en vieux saxon et vieux haut allemand springan, et en allemand springen (« sauter »). On dit généralement qu’il provient de la racine indo-européenne *sprengh-, une forme nasalée de *spergh-, qui signifie « se mouvoir, se hâter, jaillir » (on la retrouve aussi en sanskrit avec sprhayati (« désire ardemment ») et en grec ancien avec sperkhesthai (« se dépêcher »)). Cependant, Boutkan penche pour une autre hypothèse, la reliant à la racine indo-européenne *sper-, qui signifie « se répandre, semer » (pour plus de détails, voir sparse).

Au Moyen Anglais, le mot a évolué pour devenir un verbe causatif, sprenge, dérivé de l’Ancien Anglais sprengan (comme dans l’expression to spring a trap, « déclencher un piège »). Le sens de « faire fonctionner ou ouvrir quelque chose, souvent en libérant un mécanisme à ressort », est attesté depuis 1828.

Le sens transitif « annoncer soudainement, faire paraître rapidement et de manière inattendue » (généralement accompagné de on) date de 1876. L’idée de « libérer » (d’une détention) est documentée depuis 1900. Enfin, le sens argotique de « payer » (pour une sortie, par exemple) apparaît en 1906.

    Publicité

    Tendances de " springbok "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "springbok"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of springbok

    Publicité
    Tendances
    Publicité