Publicité

Étymologie et Histoire de tan-yard

tan-yard(n.)

aussi tanyard, 1712, "lieu où le tannage est effectué ;" voir tan (v.) + yard (n.1).

Entrées associées

Vers 1400, tannen vient en partie de l'ancien anglais tardif tannian, qui signifie « transformer des peaux en cuir » (en les trempant dans un liquide contenant du tanin). Ce terme provient du latin médiéval tannare, qui signifie « tanner, teindre en couleur fauve » (vers 900), lui-même dérivé de tannum, qui désigne « de l'écorce de chêne broyée », utilisée dans le processus de tannage du cuir. On pense que ce mot a des racines celtiques, comme le breton tann, qui signifie « chêne ».*

Par extension, le verbe a pris le sens de « transformer en cuir » par d'autres moyens. L'idée de « rendre (la peau, le visage, etc.) bronzé par l'exposition au soleil » (comme le tannage le fait pour les peaux) apparaît dans les années 1520. Le sens intransitif « bronzer sous les rayons du soleil » émerge également dans les années 1520 ; on peut le comparer à sun-tan.

Dans un sens figuré, l'expression tan (someone's) hide, qui signifie « battre, fouetter, rosser », date des années 1660. Lié : Tanned; tanning.

* Le mot allemand Tanne, qui signifie « sapin » (comme dans Tannenbaum), pourrait être un sens dérivé du même terme celtique.

"un terrain relativement petit autour d'une habitation," en moyen anglais yerd, issu de l'ancien anglais geard signifiant "enclos, jardin, cour; résidence, maison," provenant du proto-germanique *gardan-, un mot dont l'origine reste incertaine; peut-être (selon Watkins) dérivé du proto-indo-européen *ghor-to-, une forme suffixée de la racine *gher- (1) "saisir, enfermer," avec des dérivés signifiant "enclosure."

Utilisé pour désigner un enclos où se déroule une activité ou un commerce, dès la fin du 14e siècle. Dans le sens de "campus universitaire entouré par les bâtiments principaux," dans les années 1630. En tant que "enclos de prison pour l'exercice en plein air," attesté en 1777. Dans le jargon ferroviaire, il désigne "le terrain adjacent à une gare ou une station terminus, utilisé pour manœuvrer ou accoupler des trains," dès 1827. Yard sale, qui désigne une vente commerciale d'objets d'occasion divers sur la pelouse d'une maison privée, est attesté en 1965.

Les cognats germaniques incluent l'ancien norrois garðr signifiant "enclos, jardin, cour;" l'ancien frison garda, le néerlandais gaard, l'ancien haut allemand garto, et l'allemand Garten pour "jardin;" le gothique gards pour "maison," et garda pour "étable" (n.).

    Publicité

    Partager "tan-yard"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tan-yard

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "tan-yard"
    Publicité