Publicité

Étymologie et Histoire de *gher-

*gher-(1)

La racine proto-indo-européenne signifie « saisir, enfermer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : Asgard; carol; choir; choral; chorale; choric; chorister; chorus; cohort; cortege; court; courteous; courtesan; courtesy; courtier; curtilage; curtsy; garden; garth; gird; girdle; girt; girth; -grad; hangar; Hilda; Hildegard; Hortense; horticulture; jardiniere; kindergarten; Midgard; orchard; Terpsichore; Utgard; yard (n.1) « parcelle de terrain autour d'une maison ».

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit ghra- « maison » ; l'albanais garth « haie » ; le grec khortos « pâturage » ; le phrygien -gordum « ville » ; le latin hortus « jardin » ; l'ancien irlandais gort « champ », le breton garz « enclos, jardin » ; l'ancien anglais gyrdan « ceindre », geard « enclos clôturé, jardin » ; l'allemand Garten « jardin ». Le lituanien gardas « enclos, péniche », l'ancien slavon d'église gradu « ville, cité », et le russe gorod, -grad « ville, cité » appartiennent à ce groupe, mais les linguistes débattent pour savoir s'ils sont des développements indépendants ou des emprunts au germanique.

*gher-(2)

La racine proto-indo-européenne signifie « aimer, vouloir ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : catachresis; charisma; chervil; chrestomathy; Eucharist; exhort; exhortation; greedy; hortative; hortatory; yearn.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit haryati « trouve du plaisir, aime », harsate « est éveillé » ; l’avestique zara « effort, but » ; le grec khresthai « manquer, vouloir ; utiliser, se servir de », kharis « grâce, faveur », khairein « se réjouir, prendre plaisir à » ; le latin hortari « exhorter, encourager, inciter, pousser » ; le russe zhariti « éveiller le désir, charmer » ; l’ancien anglais giernan « s’efforcer, désirer, aspirer » ; le gothique gairnei « désirer ».

Entrées associées

Dans la religion nordique, c'est le foyer des dieux et déesses, ainsi que des héros tombés au combat. Le terme vient de l'ancien norrois, dérivé de āss, qui signifie "dieu." Ce mot est lié à l'ancien anglais os et au gothique ans, tous deux signifiant "dieu" (voir Aesir). Le second élément, garðr, signifie "enclosure, cour, jardin," et provient de la racine proto-indoeuropéenne *gher- (1), qui évoque l'idée de "saisir, enfermer."

Vers 1300, le terme désigne une "chanson joyeuse," mais aussi une danse en cercle. Il provient du vieux français carole, qui désigne une danse en rond accompagnée de chanteurs, et son origine reste incertaine. On pense qu'il pourrait dériver du latin médiéval choraula, signifiant "danse à la flûte," lui-même issu du latin choraules, qui désigne un "joueur de flûte." Ce mot vient du grec khoraulēs, un "flûtiste qui accompagne la danse chorale," formé de khoros (qui signifie "chœur," comme on peut le voir dans chorus) et de aulein, qui veut dire "jouer de la flûte." Ce dernier provient de aulos, un "instrument à anche" (voir alveolus). Selon le dictionnaire Oxford English Dictionary, "une origine celtique est à exclure." Le sens de "hymne de Noël joyeux" apparaît vers 1500.

Publicité

Partager "*gher-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *gher-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*gher-"
Publicité