Publicité

Étymologie et Histoire de theomania

theomania(n.)

"forme de folie dans laquelle le souffrant s'imagine être un dieu," 1857, de theo- "dieu" + mania "déraison mentale." Lié : Theomaniac.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne un « dérangement mental caractérisé par l'excitation et la délires ». Il provient du latin tardif mania, qui signifie « folie, démence », lui-même issu du grec mania, signifiant « folie, frénésie ; enthousiasme, frénésie inspirée ; passion folle, fureur ». Ce mot est lié à mainesthai (« se mettre en rage, devenir fou »), mantis (« voyant »), et menos (« passion, esprit »). L'origine de ces termes reste incertaine, mais ils pourraient dériver de la racine indo-européenne *mnyo-, une forme suffixée de *men- (1), qui signifie « penser ». Les dérivés de cette racine évoquent des qualités et des états d'esprit.

Mania is manifested by psychic elevation, increased motor activity, rapid speech and the quick flight of ideas. [Scientific American, September 1973]
La manie se manifeste par une élévation psychique, une activité motrice accrue, un discours rapide et un flot d'idées qui fusent. [Scientific American, septembre 1973]

Au cours des années 1680, le mot prend un nouveau sens, désignant une « mode, une folie, un enthousiasme ressemblant à la manie, un désir ardent ou incontrôlable ». Cette acception provient du français manie. En moyen anglais, il a parfois été adapté en manye. Depuis le XVIe siècle, il est utilisé comme second élément dans des composés désignant des types particuliers de folie, comme nymphomania (1775), kleptomania (1830) et megalomania (1890). À l'origine, ces termes étaient employés en latin médical, imitant le grec, qui contenait quelques composés similaires, principalement postclassiques, tels que gynaikomania (pour les femmes) et hippomania (pour les chevaux).

Élément de formation de mots d'origine grecque signifiant "dieu, dieux, Dieu," issu du grec theos "dieu," qui se reconstruit à partir de la racine indo-européenne *dhes-, servant à former des mots liés aux concepts religieux, comme le latin feriae "jours fériés," festus "festif," fanum "temple."

    Publicité

    Partager "theomania"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of theomania

    Publicité
    Tendances
    Publicité