Publicité

Signification de tonnage

capacité de charge d'un navire; impôt sur le vin importé; tonnage total des navires

Étymologie et Histoire de tonnage

tonnage(n.)

Au début du XVe siècle, le terme désignait une "taxe ou un droit sur le vin importé en fûts," formé à partir de ton (n.1) + -age, et issu du vieux français tonnage, signifiant "droit perçu sur le vin en fût" (vers 1300). Le sens "capacité de charge d'un navire" apparaît en 1718 ; auparavant, il désignait "l'ensemble des navires" (années 1630).

Entrées associées

[mesure de poids ou de capacité], fin du 14e siècle, "la quantité nécessaire pour remplir un tun ou une ask de vin ;" le mot est identique à tun (voir) "grand baril pour vin, bière ou autre liquide," souvent d'une capacité définie.

Le sens "poids-et-capacité" a (finalement) reçu sa propre orthographe. L'orthographe avec -o- s'est établie au 18e siècle (OED dit "à partir de c. 1688") ; elle est attestée depuis le 14e siècle (tonne), et, bien que non phonétique, a pu être retenue en partie en raison de la prévalence de l'ancien français tonne, du latin médiéval tonna dans les formes légales et les statuts en Angleterre.

Alors que le sens a évolué du conteneur à la capacité définie de celui-ci, ton en est venu à être utilisé largement en moyen anglais pour une capacité définie de nombreuses choses (bois, pierre, navires, fer, farine, terre) mais les capacités variaient entre les métiers et dans différents endroits. Ton en tant que mesure nationale, légalement définie de poids (aux États-Unis, 2,000 livres, un short-ton) est attestée depuis 1485.

Ton of bricks ou brick dans des images colloquiales de lourdeur et de sévérité est attesté en 1884.

The Omaha WORLD has dropped down on the officials like a ton of brick and the WORLD generally makes itself felt when it drops. ["Omaha Daily World," Jan. 16, 1888].
Le WORLD d'Omaha est tombé sur les responsables comme un ton de briques et le WORLD se fait généralement sentir quand il tombe. ["Omaha Daily World," 16 janvier 1888].

La phrase dans le sens littéral figurait couramment dans les récits d'accidents mortels sur le lieu de travail.

Élément de formation de mots dans des noms désignant une action, un processus, une fonction ou un état, issu de l'ancien français et du français moderne -age. Ce suffixe provient du latin tardif -aticum, signifiant « appartenant à, lié à ». À l'origine, il s'agissait d'un suffixe adjectival neutre, dérivé de la racine indo-européenne *-at-, qui a donné le latin -atus, un suffixe de participe passé pour les verbes de la première conjugaison. Ce suffixe était souvent combiné avec *-(i)ko-, un suffixe secondaire utilisé pour former des adjectifs (voir -ic).

    Publicité

    Tendances de " tonnage "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "tonnage"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tonnage

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "tonnage"
    Publicité