Publicité

Signification de tonite

ce soir; explosif utilisé en dynamitage

Étymologie et Histoire de tonite

tonite(adv.)

Raccourcissement familier de tonight, attesté dès 1918.

Present-day student notices on bulletin boards, etc., read oftener than not, "Party Friday Nite," "Meeting Tonite," "Kum Tonite," etc. [Louise Pound, "Spelling-Manipulation and Present-Day Advertising," Dialect Notes, 1923]
De nos jours, les annonces étudiantes sur les tableaux d'affichage, etc., indiquent plus souvent que jamais : "Fête vendredi Nite," "Réunion Tonite," "Venez Tonite," etc. [Louise Pound, "Spelling-Manipulation and Present-Day Advertising," Dialect Notes, 1923]

tonite(n.)

Un matériau explosif puissant utilisé dans le dynamitage, apparu en 1881, dérivé du latin tonare, qui signifie « tonner » (voir thunder (n.)) + -ite (2).

Entrées associées

Le moyen anglais thonder désigne un "bruit fort et soudain, souvent accompagné d'un grondement, qui suit un éclair," et provient de l'ancien anglais þunor, signifiant "tonnerre, coup de tonnerre, et aussi le dieu Thor." Ce terme trouve ses racines dans le proto-germanique *thunraz, qui a donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien norrois þorr, l'ancien frison thuner, le moyen néerlandais donre, le néerlandais donder, l'ancien haut allemand donar, et l'allemand moderne Donner. Ces mots proviennent tous d'une racine indo-européenne, *(s)tene-, qui signifie "résonner, tonner." Cette même racine a donné naissance à des mots dans d'autres langues, comme le sanskrit tanayitnuh ("tonnerre"), le persan tundar ("tonnerre"), et le latin tonare ("tonner"). En suédois, tordön se traduit littéralement par "le fracas de Thor." À partir du XVIIIe siècle, le tonnerre a été expliqué comme un bruit causé par la perturbation soudaine de l'air due à une décharge électrique.

On trouve également un -d- non étymologique dans les versions néerlandaise et islandaise du mot (voir D). Dès les années 1590, le terme a été utilisé pour désigner tout bruit fort et résonnant, ainsi que pour évoquer une menace ou une dénonciation effrayante ou surprenante. Dans des jurons légers, comme dans l'expression by thunder ("par le tonnerre"), il apparaît en 1709. En tant qu'intensificateur, comme dans like thunder ("comme le tonnerre"), son utilisation est attestée dès 1826. L'expression steal (one's) thunder, qui signifie "utiliser les idées ou la rhétorique de son adversaire à son propre avantage," date de 1838. Elle provient d'une anecdote théâtrale (documentée dès 1821) où Dennis se fâche en voyant son effet de tonnerre scénique utilisé dans une autre production. Enfin, Thunder-stick, un mot imaginaire utilisé par des peuples primitifs pour désigner une "arme à feu," est attesté à partir de 1904.

En vieil anglais, toniht signifie « dans la nuit à venir ; lors de la nuit présente », formé à partir de to qui veut dire « à, sur » (voir to) et niht (voir night). En tant que nom, il désigne « la nuit qui suit le jour présent », et son usage remonte au début du 14e siècle. Il s'écrivait en deux mots jusqu'au 18e siècle, avant de devenir to-night jusqu'au début du 20e siècle.

Suffixe chimique désignant un sel, issu du français -ite, qui est une altération de -ate (voir -ate (3)).

    Publicité

    Tendances de " tonite "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "tonite"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tonite

    Publicité
    Tendances
    Publicité