Publicité

Signification de tubby

rondouillard; corpulent; enrobé

Étymologie et Histoire de tubby

tubby(adj.)

"en forme de tonneau, corpulent," 1835, dérivé de tub (n.) + -y (2). Plus tôt, "produisant un son semblable à celui d'un tonneau en bois lorsqu'il est frappé" (1806). Le nom désignant "une personne obèse" est attesté dès 1891. Lié : Tubbily; tubbiness. Tubbish (adj.) date des années 1530.

Entrées associées

"Vaisseau en bois ouvert, plus large que haut, composé de douelles maintenues ensemble par des cerceaux," fin du 14e siècle, tubbe, probablement d'une source germanique continentale comme le bas allemand, le moyen néerlandais ou le moyen flamand tubbe, des mots dont l'origine est incertaine. Considéré comme sans lien avec le latin tubus, à l'origine de tube (n.).

À partir de 1776, surtout utilisé pour désigner un "récipient pour se baigner, baignoire." De manière humoristique, "un bain, le fait de se baigner dans une baignoire," dès 1849 ; le verbe signifiant "se baigner ou se laver dans une baignoire" date d'environ 1600. Tale of a tub, signifiant "histoire farfelue, fiction oiseuse ou absurde," apparaît dans les années 1530.

Au 17e siècle, il était aussi utilisé comme argot humoristique ou méprisant pour désigner un "pulpit;" d'où tub-preacher (années 1640), tub-thumper (années 1660), tub-drubber, "orateur ou prédicateur qui frappe le pupitre pour souligner ses propos."

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " tubby "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "tubby"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tubby

    Publicité
    Tendances
    Publicité