Publicité

Signification de upwelling

remontée d'eau; phénomène de remontée; émanation

Étymologie et Histoire de upwelling

upwelling(adj.)

Le terme apparaît en 1841, formé à partir de up (adverbe) et du participe présent de well (verbe). En tant que nom, il est attesté depuis 1847. Le verbe upwell est documenté à partir de 1885, signifiant "jaillir" comme l'eau d'une fontaine. Il était utilisé auparavant pour décrire l'action de "cracher" ou "vomir" (en vieil anglais, upweallan).

Entrées associées

"vers un point ou un lieu plus élevé qu'un autre," vieil anglais up, uppe, du proto-germanique *upp- "haut," de la racine proto-indo-européenne *upo "sous," aussi "de bas en haut," d'où aussi "au-dessus." En tant que préposition, dès le vieil anglais tardif comme "descendre sur, au-dessus et touchant, assis sur, au sommet de;" vers 1200 comme "vers un lieu plus élevé."

Souvent utilisé elliptiquement pour go up, come up, rise up, etc. Être up to (quelque chose) "engagé dans une activité" (typiquement répréhensible) est attesté en 1837. L'argot up the river "en prison" est enregistré en 1891, à l'origine en référence à Sing Sing, qui est en amont du fleuve Hudson depuis New York City. Faire monter quelqu'un up the wall (1951) vient de la notion de comportement des fous ou des animaux en cage. La réplique insultante up yours (scil. ass (n.2)) est attestée à la fin du 19e siècle.

De la même source proto-germanique viennent le frison ancien, le saxon ancien up "haut, vers le haut," le vieux norrois upp; danois, néerlandais op; haut allemand ancien uf, allemand auf "haut;" gothique iup "haut, vers le haut," uf "sur, au-dessus, sous;" haut allemand ancien oba, allemand ob "au-dessus, sur, en."

« jaillir, surgir, jaillir, sortir », comme l'eau qui jaillit de la terre, en moyen anglais wellen, issu de l'ancien anglais wiellan (anglien wællan), forme causative de weallan « bouillir, remonter à la surface, s'élever (en référence à une rivière) » (verbe fort de la classe VII ; passé weoll, participe passé weallen), provenant du proto-germanique *wellanan « rouler » (source également de l'ancien saxon wallan, de l'ancien norrois vella, de l'ancien frison walla, de l'ancien haut allemand wallan, de l'allemand wallen, du gothique wulan « bouillonner, mijoter »).

Cela est reconstruit par Watkins comme provenant de la racine indo-européenne *wel- (3) « tourner, tourner sur soi-même », sur l'idée de « l'eau en ébullition ou bouillonnante », mais, écrit Boutkan, « la sémantique n'est pas très évidente ».

    Publicité

    Tendances de " upwelling "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "upwelling"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of upwelling

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "upwelling"
    Publicité