Publicité

Signification de woad

pastel; plante à teinture bleue; teinture bleue

Étymologie et Histoire de woad

woad(n.)

C'est une plante qui était autrefois largement cultivée pour le bleu extrait de ses feuilles fermentées, et c'est aussi le nom du colorant lui-même. En moyen anglais, on l'appelait wode, dérivé de l'ancien anglais wad, qui signifie "woad". Ce terme provient du proto-germanique *waidīn, qui pourrait être lié au latin vitrium, signifiant "verre" (voir vitreous). Boutkan le considère comme un mot de substrat. C'était le colorant avec lequel les anciens Britons se peignaient en bleu, mais il a depuis été commercialement remplacé par l'indigo.

Parmi les cognats germaniques, on trouve le danois vaid, l'ancien frison wed, le moyen néerlandais wede, le néerlandais wede, l'ancien haut allemand weit et l'allemand Waid, tous signifiant "woad". En moyen anglais, on utilisait aussi le terme waide, soit par le biais de l'anglo-français, soit directement de l'ancien français du Nord. En français, on dit guède, et en italien, c'est guado, considérés comme des emprunts germaniques.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne quelque chose de « semblable à du verre, translucide », avec l'ajout du suffixe -ous. Il provient du latin vitreus, vitrius, qui signifie « en verre, vitreux », lui-même dérivé de vitrum, signifiant « verre ». Ce dernier pourrait avoir été nommé ainsi en raison de sa couleur bleutée : en latin, vitrium désignait également la « pastel », une plante utilisée pour teindre en bleu.

De Vaan, quant à lui, penche plutôt pour une origine indo-européenne, tirée de *ued-ro-, signifiant « semblable à l'eau », lui-même issu de *unda-, qui provient de *wed- (1), la racine désignant « eau » ou « humide ». Il explique que la plante et sa teinture auraient été nommées d'après la couleur du verre, qui, dans l'Antiquité, était un vert transparent avec une teinte jaunâtre à bleutée.

Dans les années 1640, le mot est utilisé pour décrire tout ce qui est « relatif au verre, fabriqué à partir de verre, ou composé de verre ». Dans un sens figuré, il évoque aussi la lourdeur ou la fragilité, et parfois la viscosité, comme celle du verre en fusion. Le terme vitric, signifiant « de la nature du verre ou relatif au verre », apparaît en 1915. L’expression vitreous humor, désignant la substance transparente de l'œil, est attestée dès les années 1660.

    Publicité

    Tendances de " woad "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "woad"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of woad

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "woad"
    Publicité