Pubblicità

Significato di awkwardness

goffaggine; imbarazzo sociale

Etimologia e Storia di awkwardness

awkwardness(n.)

Nel 1704, il termine indicava "mancanza di grazia, ineleganza," formato da awkward + -ness. Il significato di "goffaggine fisica" è attestato dal 1770, mentre quello di "imbarazzo sociale" risale al 1788.

Voci correlate

Metà del XIV secolo (avverbio), "nella direzione sbagliata," derivato da awk "a mano inversa" + il suffisso avverbiale -weard (vedi -ward). Il significato originale è obsoleto. Come aggettivo, "girato nel modo sbagliato," negli anni 1510. Il significato "goffo, privo di facilità e grazia nei movimenti" è attestato negli anni 1520. Riferito alle persone, "imbarazzato, a disagio," dagli anni 1710. Correlato: Awkwardly. Altre forme del XV-XVII secolo derivate da awk, nessuna delle quali sopravvissuta, erano awky, awkly, awkness.

È un elemento che forma parole e indica azione, qualità o stato. Si attacca a un aggettivo o a un participio passato per creare un sostantivo astratto. Proviene dall'inglese antico -nes(s) e ha origini nel proto-germanico *in-assu-. Ha cognati in altre lingue germaniche, come l'antico sassone -nissi, il medio olandese -nisse, l'olandese -nis, l'antico alto tedesco -nissa, il tedesco -nis e il gotico -inassus. La sua struttura si compone di *-in-, che originariamente apparteneva al tema del sostantivo, e *-assu-, un suffisso per formare sostantivi astratti. Questo ultimo potrebbe derivare dalla stessa radice del latino -tudo, come si può vedere in -tude.

    Pubblicità

    Tendenze di " awkwardness "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "awkwardness"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of awkwardness

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "awkwardness"
    Pubblicità