Pubblicità

Significato di candy-striper

volontaria giovane in ospedale; infermiera volontaria con uniforme a righe rosa

Etimologia e Storia di candy-striper

candy-striper(n.)

Giovane infermiera volontaria in un ospedale, nel 1962, così chiamata per il design a righe rosa della sua uniforme, simile ai motivi delle caramelle di menta. Candy-striped (aggettivo) è del 1886. Vedi candy (sostantivo) + stripe (sostantivo).

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, il termine indicava "zucchero cristallizzato" ed proveniva dal francese antico çucre candi, che significa "zucchero caramellato." Le sue origini si trovano nell'arabo qandi, che a sua volta deriva dal persiano qand, ossia "zucchero di canna." Probabilmente, il termine ha radici nel sanscrito khanda, che significa "pezzo (di zucchero)," e potrebbe avere influenze dravidiche, come nel tamil kantu ("caramella") e kattu ("indurire, condensare").

Col tempo, soprattutto negli Stati Uniti, il significato si è ampliato, arrivando alla fine del XIX secolo a indicare "qualsiasi dolciume a base di zucchero." In Gran Bretagna, questi sono chiamati sweets, mentre candy tende a riferirsi esclusivamente ai dolci fatti solo di zucchero bollito e colorati in modo vivace. Un candy-pull (1865) era un ritrovo di giovani per preparare (tirando il composto alla giusta consistenza) e gustare caramelle di melassa.

"una linea o banda di un colore diverso nel tessuto," inizio del 15° secolo, dal medio olandese o medio basso tedesco stripe "stripe, streak," dal proto-germanico *stripan (fonte anche del danese stribe "un tessuto a righe," tedesco Streifen "stripe"). Questi si dice derivino da una radice PIE *strig- "strofinare, sfregare, premere" (vedi strigil), fonte anche dell'antico irlandese sriab "stripe."

In riferimento a chevron, distintivi, ecc., sui uniformi militari, è attestato dal 1827. L'uso figurato, "particolare tipo o carattere" (soprattutto in of a different stripe) è inglese americano, sul concetto di "colore distintivo." È attestato dal 1847 in una delle rappresentazioni di J.K. Paluding del dialetto americano "Western":

HODG. Mr. Bragg, the state of society in your country is even more disorganized than I had supposed.
PHIL. Yes sir-r-r, it can't be beat, as you say. Most people in furrin parts have very kind of amphibious idees of our diggins. You don't know what a glorious place it is out West. It is of an entire different stripe from your foggy England, where you have to drink port, and ale, and beer and sich like onnateral tipple It's another kind of streak, sir-r-r.
["Madmen All, or The Cure of Love"]

La frase era precedentemente usata nelle descrizioni dei tessuti. Stripes per "uniforme carceraria" è del 1887, inglese americano.

    Pubblicità

    Tendenze di " candy-striper "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "candy-striper"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of candy-striper

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "candy-striper"
    Pubblicità