Pubblicità

Significato di demoralize

demoralizzare; privare di coraggio; abbattere il morale

Etimologia e Storia di demoralize

demoralize(v.)

Nel 1793, il verbo "demoralizzare" è stato usato per la prima volta con il significato di "corrompere o minare la morale di qualcuno". Deriva dal francese démoraliser, che si forma da de-, che significa "rimuovere" (puoi vedere de- per ulteriori dettagli), e morale (consulta morale per il significato). Si dice che sia stato coniato durante la Rivoluzione Francese. Il significato di "abbassare il morale, privare di coraggio e fiducia" è attestato già nel 1842, inizialmente usato soprattutto in riferimento alle forze armate. Nella lingua colloquiale, è stato usato anche per indicare "gettare nel caos" o "confondere". Puoi trovare anche la forma demoralise. Altre forme correlate includono Demoralized, demoralizing e demoralization.

Voci correlate

Nel 1752, il termine si riferiva a "principi o pratiche morali" ed era preso dal francese morale, che significa "moralità, buona condotta." Questo a sua volta derivava dalla forma femminile dell'antico francese moral, che significa "morale" (puoi vedere moral (adj.) per maggiori dettagli). Un altro significato, quello di "condizione mentale riguardo a fiducia, coraggio, speranza, ecc."—soprattutto in relazione a soldati, marinai o gruppi di persone coinvolte in imprese pericolose—è attestato a partire dal 1831. Questo uso è nato da una certa confusione con il francese moral, poiché il francese moderno distingue tra le moral (che significa "temperamento") e la morale (che si traduce in "morale").

È un elemento attivo di formazione delle parole in inglese e in molti verbi ereditati dal francese e dal latino. Deriva dal latino de, che significa "giù, da, da, via; riguardo a" (vedi de). In latino veniva usato anche come prefisso, solitamente con il significato di "giù, via, lontano, da tra, giù da", ma poteva anche indicare "fino in fondo, totalmente", da cui il senso di "completamente" che ritroviamo in molte parole inglesi.

Come prefisso latino, aveva anche la funzione di annullare o invertire l'azione di un verbo. Per questo motivo, nel tempo è diventato un vero e proprio privativo — "non, fare l'opposto di, annullare" — che è la sua funzione principale come prefisso attivo in inglese. Esempi di questo uso includono defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), ecc. In alcuni casi, si presenta come una forma ridotta di dis-.

    Pubblicità

    Tendenze di " demoralize "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "demoralize"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of demoralize

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità