Pubblicità

Significato di enhancement

aumento; miglioramento; potenziamento

Etimologia e Storia di enhancement

enhancement(n.)

"aumento di grado o estensione, accrescimento, atto o stato di essere migliorato," 1570s, da enhance + -ment.

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, il termine anhaunsen significava "alzare, rendere più alto." Proveniva dall'anglo-francese enhauncer, probabilmente derivato dall'antico francese enhaucier, che si traduceva in "rendere maggiore, elevare o aumentare in volume; ingrassare, nutrire; accrescere in stima." Le sue radici affondano nel latino volgare *inaltiare e nel latino tardo inaltare, che significavano "sollevare, esaltare," a loro volta derivati da altare, ovvero "rendere alto," e da altus, che significa "alto," letteralmente "cresciuto in altezza" (dalla radice indoeuropea *al- (2) "crescere, nutrire"). Il significato di "elevare in rango, ricchezza o fama" è attestato in inglese già intorno al 1300. Termini correlati includono Enhanced e enhancing.

Si ipotizza che la -h- nell'antico francese derivi dall'influenza del franco *hoh, che significa "alto." La -n- potrebbe essere dovuta all'associazione con il provenzale enansar o enanzar, che significano "promuovere, favorire," e che derivano da enant, ovvero "davanti, piuttosto," a sua volta dal latino in + ante, che significa "prima."

È un suffisso comune di origine latina che forma sostantivi, originariamente dal francese e rappresentante il latino -mentum. Questo suffisso veniva aggiunto alle radici verbali per creare nomi che indicano il risultato o il prodotto dell'azione del verbo, oppure il mezzo o lo strumento dell'azione stessa. Nel latino volgare e nel francese antico, ha iniziato a essere usato come elemento formativo nei nomi d'azione. In francese, viene inserita una -e- tra la radice verbale e il suffisso (come in commenc-e-ment da commenc-er); con i verbi in ir, invece, si inserisce -i- (come in sent-i-ment da sentir).

In inglese, è stato usato con le radici verbali a partire dal XVI secolo (per esempio amazement, betterment, merriment, quest'ultimo esempio illustra anche l'abitudine di trasformare -y in -i- prima di questo suffisso).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
I sostantivi a cui -ment si aggiunge normalmente sono quelli dei verbi; eccezioni come oddment e funniment non dovrebbero diventare un precedente; esse stesse derivano da un malinteso su merriment, che non proviene dall'aggettivo, ma da un verbo obsoleto merry che significava gioire. [Fowler]
    Pubblicità

    Tendenze di " enhancement "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "enhancement"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of enhancement

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "enhancement"
    Pubblicità