Pubblicità

Significato di gaol

carcere; prigione

Etimologia e Storia di gaol

gaol(n.)

Guarda jail (sostantivo), tu hooligan di calcio imbevuto di tè. Un tempo usato ufficialmente in Gran Bretagna, e per questo a volte considerato negli Stati Uniti come una tipica ortografia britannica (anche se George Washington lo usava); al momento della seconda edizione dell’Oxford English Dictionary (anni '80) entrambe le ortografie erano considerate corrette lì; si dice che l'ortografia con g- sia stata la più dominante per lungo tempo in Australia.

[T]he very anomalous pronunciation of g soft before other vowels than e, i, & y ... is a strong argument for writing jail [Fowler]
[L]a pronuncia molto anomala della g dolce prima di altre vocali diverse da e, i, & y ... è un forte argomento per scrivere jail [Fowler]

Voci correlate

Intorno al 1300 (circa 1200 nei cognomi) si riferiva a "una prigione, un carcere; una gabbia per uccelli." La forma con j- proviene dall'inglese medio jaile, che a sua volta deriva dal francese antico jaiole, significante "una gabbia; una prigione," e risale al latino medievale gabiola, che significa "una gabbia." Questo termine latino è a sua volta un diminutivo del latino tardo caveola, che deriva da cavea e significa "una gabbia, un recinto, una stalla, un pollaio; un luogo cavo, una cavità" (vedi cave (n.)).

La forma con g- era più comune nei manoscritti in inglese medio (gaile, anche gaiole), derivando dal francese antico gaiole, che significa anch'esso "una gabbia; una prigione." Questa variante ortografica sembra essere stata frequente nel francese antico del Nord, che sarebbe stato il sistema conosciuto dagli scribi normanni.

Oggi si pronuncia "jail" indipendentemente da come è scritto. La persistenza di gaol (preferita in Gran Bretagna) è "principalmente dovuta a tradizioni statutarie e ufficiali" [OED], e probabilmente anche al fatto che si sa che gli americani lo scrivono in un altro modo.

Negli Stati Uniti è solitamente un luogo di detenzione per trasgressori minori. La parola latina medievale è anche all'origine dello spagnolo gayola e dell'italiano gabbiula.

    Pubblicità

    Tendenze di " gaol "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "gaol"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of gaol

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "gaol"
    Pubblicità