Pubblicità

Significato di garter

fascia per calze; legaccio; supporto per calze

Etimologia e Storia di garter

garter(n.)

"legatura o fermaglio per tenere una calza in posizione sulla gamba," primi del XIV secolo, dall'antico francese settentrionale gartier "nastro appena sopra o sotto il ginocchio" (francese antico jartier, XIV secolo, francese moderno jarretière), da garet/jaret "punto di flessione del ginocchio," forse di origine gallica (confronta con il gallese garr "gamba").

Garter in riferimento al più alto ordine di cavalleria (metà del XIV secolo) deriva dall'Ordine della Giarrettiera, i cui primi documenti sono completamente perduti, ma che secondo Froissart fu istituito intorno al 1344 da Edoardo III, anche se la storia comune su come sia nato è tardiva (1614) e forse apocrifa. Garter-snake (1773) si dice così chiamato per qualche somiglianza fantasiosa con un nastro. Garter belt attestato nel 1913.

garter(v.)

Metà del XV secolo, derivato da garter (sostantivo). Correlati: Gartered; gartering.

Voci correlate

Il nome maschile deriva dal francese Georges, dal latino tardo Georgius e dal greco Georgos, che significa "contadino" o "agricoltore". In origine era un aggettivo che indicava "colui che lavora la terra", composto da , che significa "terra" (vedi Gaia), e -ergos, che significa "colui che lavora", derivato da ergon, ovvero "lavoro", proveniente dalla radice indoeuropea *werg-, che significa "fare".

Il nome è stato portato in Inghilterra dai Crociati, grazie a una visione di San Giorgio che ebbe un ruolo cruciale nella Prima Crociata. Tuttavia, non divenne comune fino dopo la successione degli Hannover, nel XVIII secolo. San Giorgio iniziò a essere riconosciuto come patrono dell'Inghilterra ai tempi di Edoardo III, probabilmente per il suo legame con l'Ordine della Giarrettiera (vedi garter). La sua festa si celebra il 23 aprile. La leggenda del suo combattimento con il drago appare per la prima volta nella "Legenda Aurea", risalente al XIII secolo. L'esclamazione by (St.) George! è documentata a partire dagli anni '90 del Cinquecento.

The cult of George reached its apogee in the later Middle Ages: by then not only England, but Venice, Genoa, Portugal, and Catalonia regarded him as their patron: for all he was the personification of the ideals of Christian chivalry. ["The Oxford Dictionary of Saints"]
Il culto di Giorgio raggiunse il suo apice nel tardo Medioevo: non solo in Inghilterra, ma anche a Venezia, Genova, in Portogallo e in Catalogna venne considerato il loro patrono, poiché rappresentava l'incarnazione degli ideali della cavalleria cristiana. ["The Oxford Dictionary of Saints"]
    Pubblicità

    Tendenze di " garter "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "garter"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of garter

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità