Pubblicità

Significato di hanker

bramare; desiderare; avere nostalgia di

Etimologia e Storia di hanker

hanker(v.)

Intorno al 1600, il significato era "restare in attesa con ansia"; negli anni '40 del Seicento si è evoluto in "avere un forte desiderio o una brama per qualcosa," ma le sue origini rimangono poco chiare. Probabilmente deriva dal fiammingo hankeren, collegato all'olandese hunkeren, che significa "desiderare intensamente, bramare." Questo potrebbe essere una forma intensiva o ripetitiva del medio olandese hangen, che significa "pendere" o "restare sospesi" (vedi hang (v.)). Se così fosse, l'idea alla base sarebbe quella di "restare in giro" con un sentimento di desiderio o brama. Un confronto interessante si può fare con l'inglese hang (v.) nell'espressione hang on (someone's) every word, che implica un'attenzione quasi ossessiva. Correlati: Hankered; hankering.

Voci correlate

È una fusione dell'inglese antico hon, che significa "sospendere" (un verbo transitivo, settima classe di verbi forti; passato heng, participio passato hangen), e dell'inglese antico hangian, che significa "essere sospeso" (un verbo intransitivo, debole, passato hangode). Probabilmente è stato influenzato anche dall'antico norreno hengja ("sospendere") e hanga ("essere sospeso"). Tutti questi termini derivano dal proto-germanico *hanhan (transitivo) e *hanganan (intransitivo), che significano "appendere" (da cui anche l'antico frisone hangia, l'olandese hangen, il tedesco hängen). Questi, a loro volta, provengono dalla radice indoeuropea *konk-, che significa "appendere" (da cui anche il gotico hahan, l'ittita gang- ("pendere"), il sanscrito sankate ("ondeggia") e il latino cunctari ("esitare"); vedi anche il secondo elemento in Stonehenge).

Come metodo di esecuzione, la parola è attestata nell'inglese antico tardo (inizialmente specificamente per la crocifissione). Una fonte di Cincinnati del 1838 la descrive in modo eufemistico come "incontrare la sospensione atmosferica" ["Tales and Sketches of the Queen City"]. Il significato di "fermarsi" (come in hung jury) risale al 1848, inglese americano. Hung è emerso come participio passato nel XVI secolo nei dialetti del nord dell'Inghilterra, mentre hanged è rimasto nell'inglese legale (che tende a essere conservativo) in riferimento alla pena di morte e nelle metafore derivate da essa (I'll be hanged).

Il significato giovanile di "trascorrere del tempo" è documentato nel 1951; hang around ("oziare, bighellonare") risale al 1828, inglese americano; confronta anche hang out. L'espressione hang back ("esitare a procedere") è attestata negli anni '80 del Cinquecento; la frase hang an arse ("esitare, trattenersi") risale agli anni '90 del Cinquecento. L'espressione verbale hang fire (1781) originariamente si riferiva a armi da fuoco che impiegavano tempo a far partire il colpo attraverso il foro di scoppio. L'espressione let it all hang out ("essere rilassati e senza freni") è documentata dal 1967.

"mental craving," 1660s, sostantivo verbale derivato da hanker.

    Pubblicità

    Tendenze di " hanker "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hanker"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hanker

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità