Pubblicità

Significato di illimitable

illimitato; senza confini; infinito

Etimologia e Storia di illimitable

illimitable(adj.)

Negli anni '90 del 1500, deriva dalla forma assimilata di in- (1) "non" + limitable (vedi limit (v.)).

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine significava "porre dei limiti, restringere entro confini" (e anche "prescrivere, fissare, assegnare"). Derivava dal francese antico limiter, che significava "segnare un confine, restringere, specificare" (XIV secolo), e a sua volta proveniva dal latino limitare, che significava "porre un confine, limitare, fissare", radicato in limes, che indicava "confine, limite" (puoi vedere anche limit (n.)). Già all'inizio del XV secolo, il termine era usato nel senso di "delimitare, designare o specificare un limite". È correlato a: limited; limiting; limitable.

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " illimitable "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "illimitable"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of illimitable

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità