Pubblicità

Significato di marked

contrassegnato; evidente; distinto

Etimologia e Storia di marked

marked(adj.)

"avere un segno," antico inglese gemearcodan (vedi mark (v.)). Il significato "ben definito, facile da distinguere" (pronunciato come due sillabe) risale al 1795. Correlato: Markedly. Marked man "chi è osservato con intenzioni ostili" è del 1769.

Voci correlate

"mettere un segno su," Antico Inglese mearcian (West Saxon), merciga (Anglian) "tracciare i confini;" nell'Antico Inglese tardivo "fare un segno o segni su," dal Proto-Germanico *markojan (origine anche dell'Antico Norreno merkja, Antico Sassone markon "designare, osservare, notare," Antico Frisone merkia, Antico Alto Tedesco marchon "limitare, pianificare," Tedesco merken "segnare, notare," Olandese Medio e Olandese merken "mettere un segno su"), dalla radice di mark (n.1).

Influenzato dai cognati scandinavi. Il significato "avere un segno" risale al circa 1400; quello di "notare, osservare" è tardo XIV secolo. Il senso figurato di "designare come se si mettesse un segno su," da cui "destinare," è dell'Antico Inglese tardivo. Il significato "essere una caratteristica notevole di" è del 1660 circa. L'espressione mark time (1833) proviene dall'addestramento militare, originariamente "muovere i piedi come se si stesse marciando ma rimanere fermi."

I verbi nelle lingue romanze derivano dai sostantivi, che sono stati presi in prestito precocemente dal Germanico: Antico Francese merchier "segnare, notare, timbrare, marchiare," Francese marquer "segnare," Spagnolo marcar, Italiano marcare.

"manifestamente, in modo evidente," 1799, da marked + -ly (2). "Un avverbio molto amato del XIX secolo" [OED].

    Pubblicità

    Tendenze di " marked "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "marked"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of marked

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità