Pubblicità

Significato di midwinter

metà dell'inverno; periodo attorno al solstizio d'inverno

Etimologia e Storia di midwinter

midwinter(n.)

anche mid-winter, "la metà o il culmine dell'inverno," inglese antico midwinter, anche midde winter; vedi mid (agg.) + winter (sost.). La metà dell'inverno, tradizionalmente il periodo attorno al solstizio invernale (21 dicembre, con l'inverno che inizia il primo novembre). Usato come aggettivo a partire dalla metà del XII secolo.

Voci correlate

"middle; essere la parte centrale o il mezzo; trovarsi tra, intermedio," dall'inglese antico mid, midd, derivato dal proto-germanico *medja- (che ha dato origine anche all'antico norreno miðr, all'antico sassone middi, all'antico frisone midde, al medio olandese mydde, all'antico alto tedesco mitti, al tedesco mitte e al gotico midjis, che significano tutti "mezzo, centrale"), dalla radice proto-indoeuropea *medhyo- che significa "mezzo."

Verso la fine dell'inglese medio, probabilmente è stato percepito principalmente come un prefisso, e oggi in inglese esiste solo come tale (come in mid-air, midstream, ecc.). È stato usato come prefisso per mesi, stagioni e simili fin dall'inglese antico. Come preposizione, con il significato di "nel mezzo di, tra" (circa 1400), deriva da in midde o da una forma abbreviata di amid (si veda midshipman), e a volte è scritto come 'mid.

In antico inglese, winter (al plurale wintru, wintras) indicava "la quarta e più fredda stagione dell'anno, l'inverno." Questo termine deriva dal proto-germanico *wintruz, che significa "inverno," ma la sua etimologia è incerta. Boutkan ha individuato due antiche proposte che potrebbero sembrare "semanticamente possibili ma non evidenti," ma che rimangono "candidati seri": una è legata alla radice di wind (n.1), interpretata come "la stagione ventosa," e l'altra è affine al gallico vindo- e all'antico irlandese find, che significano "bianco," suggerendo così "la stagione bianca" (derivato dalla radice PIE *weid- che significa "vedere"). Il termine PIE più comune per indicare questa stagione è *gheim-.

I cognati germanici includono l'antico frisone, il fiammingo winter, l'antico sassone e l'antico alto tedesco wintar, il tedesco winter, il danese e lo svedese vinter, il gotico wintrus e l'antico norreno vetr, tutti tradotti come "inverno." L'antica connessione proposta con wind (n.) è foneticamente impossibile.

Come aggettivo in antico inglese, winter si riferiva a qualcosa "relativo a, caratteristico di, o utilizzato durante l'inverno." Era anche usato per descrivere le coltivazioni che sopravvivono all'inverno o che maturano tardi, a partire dalla fine del XIV secolo.

Gli anglosassoni contavano gli anni in winters, come si evince dall'antico inglese anwintre, che significava "un anno, un puledro di un anno," e wintercearig, che poteva essere interpretato sia come "triste d'inverno" che come "triste per gli anni." In antico norreno, Vetrardag era il primo giorno d'inverno e cadeva di sabato tra il 10 e il 16 ottobre.

    Pubblicità

    Tendenze di " midwinter "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "midwinter"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of midwinter

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "midwinter"
    Pubblicità