Pubblicità

Significato di miserably

in modo miserabile; in modo deplorevole; con pena

Etimologia e Storia di miserably

miserably(adv.)

"in modo miserabile, in modo pietoso, deplorevole," primi anni del 1500; vedi miserable + -ly (2).

Voci correlate

All'inizio del 1400, il termine era usato per descrivere qualcosa di "pieno di miseria, che provoca infelicità" (riferito a condizioni). Deriva dal francese antico miserable (XIV secolo) e direttamente dal latino miserabilis, che significa "degno di pietà, miserabile, deplorevole, lacrimabile." Questo a sua volta proviene da miserari, che significa "compiangere, lamentarsi, deplorare," e da miser, che significa "miserabile" (vedi miser). Riferito alle persone, il significato di "vivere in uno stato di bisogno, sofferenza, miseria, ecc." è attestato a partire dagli anni '20 del 1500. L'accezione di "mentalmente pieno di miseria, infelice" si sviluppa negli anni '90 del 1500. Correlato: Miserableness.

Il significato legato a miser, ovvero "avidità, miseria," è attestato dalla fine del 1400, ma già nel 1895 (Century Dictionary) era considerato "obsoleto o scozzese." Come sostantivo, per indicare "un infelice, una creatura sfortunata," è attestato negli anni '30 del 1500, rafforzato in seguito dal cognato francese, come nell'opera di Hugo "Les Misérables".

È un suffisso avverbiale comune che, partendo dagli aggettivi, forma avverbi che significano "in un modo denotato dall'aggettivo". In medio inglese si scriveva -li, mentre in antico inglese era -lice. Le sue origini risalgono al proto-germanico *-liko-, che ha dato vita anche a forme come -like in antico frisone, -liko in antico sassone, -lijk in olandese, -licho in antico alto tedesco, -lich in tedesco moderno, -liga in antico norreno e -leiko in gotico. Per ulteriori dettagli, si veda -ly (1). Questo suffisso è imparentato con lich ed è identico a like (aggettivo).

Weekley osserva come sia "curioso" che nelle lingue germaniche si utilizzi una parola che significa essenzialmente "corpo" per formare gli avverbi, mentre nelle lingue romanze si preferisca una che significa "mente" (come in francese constamment, derivato dal latino constanti mente). La forma moderna inglese è emersa verso la fine del medio inglese, probabilmente grazie all'influenza dell'antico norreno -liga.

    Pubblicità

    Tendenze di " miserably "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "miserably"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of miserably

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità