Pubblicità

Significato di mother lode

veina principale di minerale; fonte ricca di qualcosa

Etimologia e Storia di mother lode

mother lode

"vena importante di un minerale o un minerale nella roccia," 1849, da mother (n.1) + lode (n.); si dice sia una traduzione dello spagnolo messicano veta madre, un nome dato alle vene d'argento ricche. L'uso americano è registrato per la prima volta in riferimento a una vena di quarzo ricca d'oro scoperta durante la corsa all'oro nella Sierra Nevada della California. Il senso colloquiale o figurato di "fonte più ricca di qualcosa" risale al 1916.

Voci correlate

La forma in medio inglese di load (sostantivo) "un peso," conserva gran parte del significato originale della parola, che era "un cammino, una direzione, qualcosa da seguire." Questa distinzione di significato si è sviluppata nel XVI secolo, mentre quella ortografica è arrivata un po' più tardi. Il significato legato all'industria mineraria di "vena di minerale metallico" risale circa al 1600, derivando dall'idea che i minatori "seguono" questa vena attraverso la roccia. Si trova anche in lodestone, lodestar, e, sebbene in modo un po' mascherato, in livelihood. In medio inglese esisteva anche lodesman (circa 1300) che significava "leader, guida; pilota, timoniere."

"genitore femminile, una donna in relazione al proprio bambino," Medio Inglese moder, dall'Inglese Antico modor, dal Proto-Germanico *mōdēr (origine anche dell'Antico Sassone modar, Antico Frisone moder, Antico Norreno moðir, Danese moder, Olandese moeder, Antico Alto Tedesco muoter, Tedesco Mutter), dal Proto-Indoeuropeo *mater- "madre" (origine anche del Latino māter, Antico Irlandese mathir, Lituano motė, Sanscrito matar-, Greco mētēr, Antico Slavo Ecclesiastico mati). Watkins scrive che questo è "[b]asato ultimamente sulla forma infantile *mā- (2); con il suffisso di parentela *-ter-." La scrittura con -th- risale ai primi anni del 1500, anche se quella pronuncia è probabilmente più antica (confronta father (n.)).

Il significato di "ciò che ha dato alla luce qualcosa" è attestato dalla fine dell'Inglese Antico; come termine familiare per rivolgersi a una donna anziana, specialmente di classe bassa, intorno al 1200.

Mother Nature come personificazione è attestato dal 1600 circa; mother earth come espressione della terra come donatrice di vita risale agli anni '80 del 1500. Mother tongue "la propria lingua madre" è attestato dalla fine del 1300. Mother country "un paese in relazione alle sue colonie" è degli anni '80 del 1500. Mother-love "l'affetto tipico di una madre" è del 1854. Mother-wit "ingegno naturale, buon senso" è della metà del 1400.

Mother of all ________ (1991), è uno slang della Guerra del Golfo, derivato dall'uso di Saddam Hussein in riferimento alla battaglia imminente; è un idiomatico arabo (così come inglese); Ayesha, seconda moglie di Maometto, è conosciuta come Mother of Believers; la figura è attestata in inglese nel 1800 (la Virginia è chiamata mother of commonwealths dal 1849). Mother Carey's chickens è un soprannome marinaro della fine del 1700 per i fulmari, o per i fiocchi di neve.

    Pubblicità

    Tendenze di " mother lode "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "mother lode"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mother lode

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità