Pubblicità

Significato di pinwheel

giocattolo a forma di ruota che gira quando soffiato; fuoco d'artificio a forma di ruota che brucia e ruota in verticale

Etimologia e Storia di pinwheel

pinwheel(n.)

Si usa anche pin-wheel, negli anni 1690, per indicare "una ruota nel meccanismo di suoneria di un orologio in cui sono fissati dei perni per sollevare il martello," derivato da pin (sostantivo) + wheel (sostantivo). Il significato legato ai fuochi d'artificio, ovvero "un lungo tubo di carta riempito con una composizione combustibile e avvolto a spirale attorno a un disco in modo che, se sostenuto verticalmente e acceso, ruota in una ruota di fuoco," risale al 1869.

Voci correlate

Nell'inglese antico, verso la fine del periodo, pinn indicava un "chiodo o perno di legno o metallo usato per tenere insieme o fissare oggetti." Questo termine deriva dal proto-germanico *penn-, che significava "punta sporgente o apice" ed è all'origine di parole simili in altre lingue germaniche, come l'antico sassone pin ("chiodo"), l'antico norreno pinni ("perno, chiodo"), il medio olandese pin ("perno, chiodo"), l'antico alto tedesco pfinn e il tedesco moderno Pinne ("perno, chiodo"). La radice latina pinna significava "una piuma, una penna" e, al plurale, "un'ala." Poteva anche riferirsi a una "pinna" di un pesce, a un "cucchiaio" di una ruota idraulica, o a un "pinnacolo" di un edificio, a un "promontorio" o a una "battaglia" (come in Luca 4:9 nella Vulgata). Questo termine è stato quindi applicato a vari "punti" e deriva dalla radice indoeuropea *pet-, che significava "correre, volare."

De Vaan e Watkins sostengono che il latino pinna derivi da penna, che significa letteralmente "piuma" (vedi pen (n.1)). Teorie più antiche consideravano pinna come un termine a sé stante, derivante da una radice che significava "punta affilata." Questo termine latino è stato adottato anche nelle lingue celtiche: in irlandese pinne significa "un chiodo, un perno, un rubinetto," mentre in gallese pin si traduce come "un chiodo, una penna."

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to 'pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
Il passaggio da "piuma" a "perno" (uno strumento sottile o appuntito) sembra essere avvenuto attraverso "pen," un pennino, fino a "pen," un stilo o stilografico, e quindi a qualsiasi strumento sottile o appuntito [Century Dictionary].

Il termine ha iniziato a essere usato per indicare una parte di serratura o chiusura intorno al 1200, e più tardi, verso la fine del XIV secolo, per riferirsi a un controllo meccanico. Il moderno chiodo di metallo sottile, usato come chiusura per abbigliamento o nella sartoria, è attestato con questo nome già alla fine del XIV secolo, forse anche alla fine del XIII secolo. Il significato trasferito di "gamba" è documentato a partire dagli anni '20 del '500 e mantiene il senso originale. L'uso per indicare un "bastone di legno o un club" da abbattere in un gioco (come nel bowling o nei birilli) risale agli anni '70 del '500.

Pin-money, che indica "una somma annuale destinata a una donna per spese personali legate all'abbigliamento e simili," è attestato a partire dagli anni '20 del '600. Pins and needles, che significa "sensazione di formicolio," risale al 1810. L'espressione che descrive il suono di un chiodo che cade, usato per indicare qualcosa di quasi silenzioso, è documentata dal 1775.

In medio inglese whele, disco o telaio circolare attaccato all'asse di un veicolo per aiutarlo a muoversi, deriva dall'inglese antico hweol, hweogol, e dal proto-germanico *hwewlaz (che è anche alla base dell'antico norreno hvel, dell'antico svedese hiughl, dell'antico frisone hwel e del medio olandese weel). Le origini risalgono al protoindoeuropeo *kw(e)-kwl-o-, che significa "ruota, cerchio," una forma suffissata e riduplicata della radice *kwel- (1) che significa "ruotare, muoversi attorno; sostare, dimorare."

Il significato figurato si sviluppa già all'inizio del XIV secolo. L'espressione go on wheels, usata in senso figurato per indicare un'azione rapida e continua, appare negli anni '40 del 1500.

Già dal 1200 viene utilizzato anche come strumento di tortura, in vari modi. Riguardo al formaggio prodotto in forma circolare, la documentazione risale al 1977. L'espressione wheel of fortune è attestata già all'inizio del XV secolo (l'immagine della ruota della fortuna è presente in inglese dal XII secolo).

Wheels in slang per indicare "automobile" compare nel 1959. In precedenza, wheels significava "macchinari," da cui il senso di "potenza motrice, principio vitale." L'uso di Wheel come slang per "persona importante, big shot" risale al 1933, nell'inglese americano. Il termine americano wheel-bug è così chiamato dal 1815.

    Pubblicità

    Tendenze di " pinwheel "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pinwheel"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pinwheel

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "pinwheel"
    Pubblicità